— Не придирайся к словам. — Марк опустил рукава и с усмешкой взглянул на Алексу. Пустив воду, он наклонился и сделал глоток прямо из-под крана.
— У меня вообще-то есть стаканы, — сказала она.
— Не надо. Знаешь, эта вода такая чистая и холодная… Наверняка поступает сюда прямо из источника.
— Да, из источника. Он находится на вершине холма, и оттуда берет начало ручей. Наверное, больше нигде в мире нет такой чистой воды.
Марк выпрямился, утер губы тыльной стороной ладони и вопросительно взглянул на Алексу. Он явно ожидал ее решения.
— Ладно, — сказала она, — даю тебе испытательный срок. Скажем, неделю.
— Лучше две. Думаю, этого времени мне хватит для акклиматизации.
— Пусть будет две недели. Но должна заранее предупредить: моя оплата не идет ни в какое сравнение с оплатой в Штатах или в Англии.
Марк рассмеялся:
— Я и не рассчитывал на оплату по американским расценкам. — Он протянул руку, чтобы рукопожатием скрепить договор. — Надеюсь, твоих денег мне все же хватит на оплату ночлега в городе. — Он умолк в ожидании ее рукопожатия, и она наконец пожала его руку. — Или в твоем доме достаточно места?
Марк по-прежнему сжимал ее пальцы, и его голубые глаза смеялись. Сообразив, что он заигрывает с ней, Алекса высвободила руку.
— Места не так уж много, — ответила она. — Тебе, пожалуй, стоит расспросить Нико. Узнай у него, где можно найти приличное жилье. Жду тебя завтра к восьми утра. День на Кавосе начинается рано.
Алексе хотелось, чтобы ее слова прозвучали как можно официальнее, но она тотчас же почувствовала, что официальности в ее интонациях маловато. По-прежнему улыбаясь, Марк подхватил свой рюкзак и шутливо отсалютовал ей:
— Что ж, увидимся в восемь.
Подтянув лямки рюкзака на плечах, Марк направился к тропинке, ведущей к городу. Уже спускаясь по склону, он весело рассмеялся. Все вышло замечательно. Поначалу Алекса проявляла недоверие и явно не горела желанием нанимать на работу бродягу, пусть даже со знанием греческого языка. Но у него очень вовремя родилась блестящая идея — подвергнуться испытанию. К счастью, она выбрала то, с чем он мог справиться. А вот сыграть роль электрика ему бы не удалось. У Алексы же, судя по всему, хватало проблем и с электричеством. Марк вспомнил о книгах, лежавших у него в рюкзаке. Вместе с томиком Гомера он сунул туда брошюру весьма с красноречивым названием: «Все, что вам необходимо знать о ремонте».
Что ж, он справится. Нужно только как следует проштудировать брошюру и следовать инструкциям. Следовать инструкциям — это у него всегда очень неплохо получалось.