Имя твоё — человек (Горелик) - страница 111

— Ясного неба, уважаемый Майги! — тари ослепительно улыбалась и щебетала серебристым голоском: — Сам Единый привёл тебя сюда! А у нас как раз рабочий день закончился. Не подвезёшь ли ты нас, своих старых знакомых, до дома? Мы ведь почти соседи.

Уважаемый Майги хотел было по укоренившейся привычке отмахнуться от назойливых девиц парочкой стандартных канцелярских фраз, но осёкся. Узнал.

— Ох, как хорошо, — вторая, та, что пониже, плохо скрывала гнев. — Не надо долго объяснять уважаемому Майги, где и при каких обстоятельствах мы с ним познакомились.

— Что вы себе позволяете? — уважаемый, столь же плохо скрывая испуг, всё же изобразил возмущение. — Я должностное лицо, вы не имеете права!..

— Да мы много чего ещё не имеем, приятель, — теперь вторая улыбнулась, но от этого красивее не стала. — Зато мы точно знаем, чего не имеешь ты. А именно — совести. Должностное лицо, да? В городе ввели новую должность — «куратор уличной шпаны»?

— У вас нет никаких доказательств! — напыжился рунн.

— Только поэтому ты, падла, уедешь отсюда целым и невредимым, — низкорослая — по сравнению с подругой — девица произнесла это с явным отвращением. — Да-Рэй, отпусти его. И руки вымой. Пусть катится куда хочет, на его тачку я не сяду даже под угрозой изучения сопромата. Эта брехливая собака ещё какую-нибудь кляузу сочинит, а мы расхлёбывай… Пшёл вон!

Круглый, заботливо раскормленный зад чиновника так соблазнительно торчал из дверной щели летающей капсулы, что Аня с огромным трудом поборола искушение дать пинка. Такого, чтобы летел без помощи антиграв-движков дальше, чем видел. Сдержалась. Она вообще многому научилась за последние месяцы, и сдержанности в первую очередь. Спасибо тари, у неё этого качества хоть отбавляй. От Осьминожки — добрейшей души — Аня подцепила умение ждать и умение видеть суть вещей. Зато обе подруги заразились от земной девчонки бесшабашной лихостью и способностью доверять первому порыву души. Эх, как убедительно Да-Рэй скамейкой-то размахивала! Любо-дорого было посмотреть.

Капсула чиновника взмыла в небо, возможно, унося на своём борту новую неприятность под старым обличием. Опоздавшая Осьминожка притопала на площадку, когда «тачка» уже скрылась из виду в потоке разноцветных капсул.

— Нам пора в больницу, — вздохнула Да-Рэй, прикоснувшись к щупальцу негуманки. — Завтра у учителя трудный день, какая-то проверка. Нужно помочь подготовиться.

— Осьминожка с тобой? — усталым голосом спросила Аня.

— Со мной… Ты не заболела?

— Нет. А что?

— Выглядишь неважно.

— А… Это голова болит. Ничего удивительного. Поварихи болтали, будто сегодня дождь будет, первый за сезон.