Строптивая наследница (Джеффрис) - страница 133

Ну да, разумом он это понимает. Но вот телом...

Едва они поднялись по ступенькам, как дверь распахнулась, и новый дворецкий Джайлса вышел им навстречу, чтобы поприветствовать их. Однако Джайлс не пустил Минерву в дом.

— Нет, дорогая, мы сделаем все, как полагается, — сказал он.

Когда он поднял ее на руки и перенес через порог, она рассмеялась. При этом ее чудесные голубые глаза заблести, а щеки покрылись нежным румянцем, отчего кровь в его жилах закипела. Должно быть, он обезумел, когда сказал Минерве, что она не может манипулировать им с помощью желания. Она может делать с ним все, что хочет, когда так смотрит на него.

— Финч, — обратился Джайлс к дворецкому, — на сегодняшний вечер вы свободны. Вы и все остальные слуги.

— Да, сэр, — кивнул дворецкий, пряча улыбку.

Джайлс понес Минерву к лестнице.

— Опусти меня на пол! — смеясь, попросила Минерва. — Ты себе спину надорвешь! Я гораздо тяжелее, чем кажется.

— Ну да, а я гораздо сильнее, чем кажется, — парировал Джайлс.

— Все равно... — Минерва высвободилась из его объятий и бросила на мужа кокетливый взгляд. — Тебе лучше поберечь силы.

И, снова засмеявшись, она побежала вверх по лестнице.

— Так вот в чем дело... — отозвался он, лениво следуя за ней.

В общем, когда Джайлс поднялся на второй этаж, он не был ничуть удивлен тем, что она и не пыталась спрятаться. Вместо этого она замерла в дверях комнаты, которая вовсе не была спальней.

Джайлс улыбнулся, зная, что это за комната. Возможно, настало время объяснить, о чем именно он толковал в карете.

— Чья же это комната? — спросила она, когда он подошел к ней. — Это твой кабинет?

— Нет, дорогая, мой кабинет внизу, — ответил Джайлс. — Это мой свадебный подарок, детка. Это твой собственный кабинет. Здесь ты сможешь писать свои книги.

— Писать книги... — эхом отозвалась Минерва, не веря своим ушам.

— Ну-у, если ты не пишешь еще чего-то такого, о чем я не знаю, — усмехнулся он. — Пообещай мне, пожалуйста, что Роктон не появится в пьесе.

— Не говори глупостей, — сказала Минерва, смахнув слезу. Кажется, она была немного смущена. — Господи, Джайлс, ты не мог сделать ничего лучше! Это потрясающий подарок!

Когда на ее лице засияла улыбка, Джайлс почувствовал, что его сердце забилось еще быстрее. В это мгновение он готов был дать ей все, что угодно.

«Осторожнее, приятель! Не будь дураком!»

Но как держать себя в руках, когда она так взволнована? Выбежав на середину комнаты, Минерва закружилась на месте, а затем принялась осматривать пустые книжные полки, письменный стол, в который Джайлс распорядился положить все необходимое ей для работы, уютное кресло у камина.