Во власти чар (Стафф) - страница 29

— Кто там? — спросила она.

— Это я… Эдвард Рокфорд. — Пауза. — Джейми, пожалуйста, дай мне минуту, чтобы все объяснить.

— Ха! — фыркнула она, вспомнив их ссору на тротуаре и сразу рассвирепев. — Уходи.

Она прислушалась, надеясь различить его шаги, но тишина была мертвой. Никакого движения.

— Ну, — спросила она, повысив голос, — ты еще не ушел? Я занята, у меня много дел, и я не могу тратить время попусту. Ты должен немедленно уйти.

Она снова подождала, подавшись к двери, чтобы лучше слышать. Напряженно прислушалась. Ничего.

— Ты ушел?

— Нет.

Джейми чуть не рассмеялась. Выпрямившись, она стиснула зубы и прищурилась. Ну и пусть стоит здесь, пока не пустит корни.

Разозлившись, она окончательно встала, умылась, почистила зубы, убрала ночную рубашку в ящик и натянула джинсы с майкой. Она сняла простыни и сложила диван-кровать. Войдя в кухоньку, достала кофейные зерна.

Тут она остановилась и прислушалась. Ничего.

Джейми нажала на кнопку кофемолки, и студия наполнилась звуками и густым ароматом свежесмолотого кофе. Поставив кофеварку, она налила в нее воды и приготовила свою любимую кружку.

— Ну, — произнесла она. — Ты еще не ушел?

Ни звука.

Она решительно направилась к двери, отперла ее и выглянула наружу.

— А, ты еще здесь. Я хочу взять свою газету…

Эдвард наклонился, поднял газету и протянул ей. Ему не будет позволено войти. Джейми подняла одну бровь, передернула плечами и уперла руки в бока.

— Можешь оставить газету себе. Ничего не имею против, — сказала она и повернулась, чтобы войти в студию.

— Джейми! Позволь мне войти, только на одну минуту. Пожалуйста.

— Мне бы не хотелось.

Ее глаза встретились с его глазами, этими черными, неистовыми, беспокойными глазами, которые влекли ее, все сильнее и сильнее…

— Ну ладно, войди, — проворчала она. — Но только на одну минуту.

— Спасибо.

— Не надо меня благодарить. Я не собираюсь доставлять тебе удовольствие. — Она налила себе в кружку кофе, уселась на единственный стул и, опершись подбородком на руку, спросила: — Ну так что?

Эдвард стоял посередине комнаты, засунув руки в карманы темных брюк. Голубая рубашка была распахнута на шее, рукава закатаны.

— Я пришел не затем, чтобы извиниться, — начал он, но Джейми оборвала его.

— Ну, тогда можешь отправляться.

Поставив кружку и положив ладони на колени, она смотрела ему прямо в лицо. На его губах заиграла слабая улыбка. Он глубоко вздохнул.

— Хорошо, тогда извини. Но я хотел бы все объяснить.

— Что?

— Я имею в виду тот день, то, что я говорил…

— Я уже сказала тебе тогда, Эдвард, я не хотела бы все это продолжать.