Убийство в ЦРУ (Трумэн) - страница 36

— Когда я впервые пришел к вам и предложил свои услуги, я говорил о том, как Советы уничтожили мою любимую Венгрию. Я говорил об отвращении к их системе, к тому, как эту чудесную страну они изуродовали навеки. — Арпад глубоко вздохнул, распрямил спину и кивнул головой, соглашаясь с чем-то затаенным в своих мыслях. — Я не был до конца откровенен, Коллетт. Я пришел к вам, потому что надеялся с вашей помощью отыскать путь, что привел бы мою семью — моего сына — в Америку. Вместо этого он едет в Москву.

Кэйхилл встала.

— Арпад, я сделаю все, чтобы помочь вам. Никаких обещаний, но — все, что смогу.

Он тоже поднялся, протянул ей руку. Она пожала ее.

— Благодарю вас, Коллетт. Я знаю, что вы сделаете то, о чем говорите. Я тут сильно подзадержался. Надо уходить.

Он получил деньги, и она, проводив его до двери, сказала на прощание:

— Арпад, будьте осторожны. Не рискуйте. Пожалуйста.

— Разумеется, не буду. — Он снова глянул в глубину комнаты. — Пленка и камера выключены?

— Полагаю, что да. Основное представление окончено.

Он увлек Коллетт в холл и выговорил шепотом, прямо ей в ухо, едва не касаясь его губами:

— Я влюблен.

— Влюблен?

— Недавно я встретил чудесную женщину и…

— Вот не назвала бы эту затею хорошей, — сказала Кэйхилл.

— Хорошая затея, плохая затея — это случилось. Она прекрасна, и мы стали… у нас роман.

Растерявшись, Коллетт не нашла ничего лучшего, как воскликнуть:

— А как же ваша семья, Арпад? Вы говорили, что так их любите, и…

Он ухмыльнулся глуповато, будто попавшийся на проказе ребенок, не знающий, как выпутаться. Глаза его избегали ее взгляда, сам он переступал с ноги на ногу. Потом, подняв на нее глаза, сказал:

— Любят по-разному, Коллетт. Право слово, это жизнь, а не социалистическое отклонение от нее. — Смешно, по-петушиному склонив голову набок, он ждал ответа.

— Нам следует поскорее снова встретиться и все это обсудить. А пока действуйте с еще большей осторожностью. Ни с кем не обсуждайте то, чем вы занимаетесь. Ни с одной живой душой, Арпад.

— С ней? — Он засмеялся горловым смехом. — Нам удается быть вместе так мало времени, что до обсуждения чего бы то ни было просто дело не доходит. Koszonom, Коллетт.

— Спасибо вам, Арпад.

— До следующего раза, до следующей кнопки на щите. Viszontlatasra!

Правило шестое. Всеми силами удерживайте своего агента от вступления в любовную связь — во всяком случае, с кем бы то ни было другим.

5

Коллетт Кэйхилл, прилетев рейсом компании «Малев» в Лондон, сразу направилась к телефонной будке и набрала номер.

Женский голос ответил:

— Кадоган-Гарденз одиннадцать.