Франц заверяет, что понял. Если он что-нибудь узнает, то сразу же… Жондрет отвечает, что так оно будет лучше всего. Благодарит за кофе. Его спутник кивает, разглядывая половик.
Франц выжидает три часа — вполне разумный срок, с его точки зрения.
За это время на экране ноутбука он еще раз просматривает карту района с мигающим розовым квадратиком, указывающим на местоположение мобильника Софи. Это местоположение совпадает с их квартирой. Он все обыскал и обнаружил ее телефон в ящике письменного стола. Впервые за четыре года он неспособен точно определить, где находится Софи. Надо что-то делать, и срочно. Отыскать ее. На несколько секунд он задумывается о лекарствах, но успокаивает себя: созданное им депрессивное состояние не должно рассеяться слишком быстро. И все же необходимо ее вернуть. Такова первоочередная задача. Завершить. Покончить с ней. В нем закипает гнев, но ему удается совладать с ним, сделав несколько дыхательных упражнений. Он рассматривает проблему со всех сторон. Начать следует с Лиона.
Он смотрит на часы и наконец берется за телефон.
Его соединяют с жандармом Жондретом.
— Моя жена у подруги, — торопливо говорит Франц, как если бы испытывал и радость, и облегчение. — Недалеко от Безансона.
И внимательно следит за реакцией. Пан или пропал. Если жандарм попросит данные подруги…
— Хорошо, — удовлетворенно произносит Жондрет. — С ней все в порядке?
— Да… Ну, вроде бы. Мне показалась, она какая-то потерянная.
— Хорошо, — повторяет Жондрет. — Она собирается возвращаться? Она сказала, что хочет вернуться?
— Да, она так сказала. Она хочет вернуться домой.
Небольшая пауза.
— И когда?
Моторчик в голове Франца включился на полную скорость.
— Думаю, пусть она немного отдохнет. Через несколько дней я съезжу за ней, так будет лучше.
— Хорошо. Когда она вернется, пусть зайдет в участок. Бумаги подписать. Скажите ей, что это не горит! Пусть сначала отдохнет…
И перед тем, как повесить трубку, Жондрет добавляет:
— Скажите мне только… Вы ведь недавно женаты…
— Чуть меньше полугода.
Жондрет помолчал. Наверное, смотрит куда-то поверх трубки своим пронзительным взглядом.
— А то… что она сделала, вы думаете… это как-то связано с вашим браком?
Франц отвечает по наитию.
— Она и до свадьбы страдала легкой депрессией… Но, конечно, и такое возможно. Я с ней поговорю об этом.
— Так оно лучше, месье Берг. Поверьте, так оно лучше. Спасибо, что сразу предупредили нас. Поговорите с ней, когда поедете за супружницей…
Улица Курфейрак начинается прямо у площади Белькур. Богатый квартал. Франц еще раз осмотрел его по Интернету, но ничего нового по сравнению с тем, что было два года назад, не увидел.