— Что? — Марч недоумевающе посмотрел на Мэг, которая подошла к нему, держа в руках две книги.
— Я сказала, мистер Садовая Голова, что этот любезный джентльмен, — она кивнула на стоящего за ее спиной пунцового от смущения юного клерка, — утверждает, что «Гордость и предубеждение» уже привезли. Это новый роман той самой леди, которая написала «Разум и чувство», а Элисон уже давно ждала его. Может, возьмем эту книжку для нее?
— Разумеется, — небрежно согласился Марч и, выйдя на улицу, словно невзначай поинтересовался: — Значит, мисс Фокс поклонница романов?
— Ну да, — глубокомысленно подтвердила Мэг. — Знаешь, она очень любит читать, и, кажется, романы ей нравятся — только не те, что печатает «Минерва-пресс».
При этих словах Мэг слегка покраснела, так как для собственного чтения выбрала два новомодных готических романа, от которых, по отзывам ее друзей, она будет в трансе с первой до последней страницы.
— И что же она предпочитает? — спросил граф. Всегда полезно, сказал он себе, знать про своего врага как можно больше.
— Ой, даже не знаю. Вообще-то она любит поэзию. Кольриджа, я думаю, и еще какого-то Блейка. А когда тетя Эдит подарила ей на Рождество собрание сочинений Марии Эдворт, она была вне себя от радости. Кажется, я как-то раз видела ее даже с томиком миссис Мор, хотя я лично, хоть убей, не пойму, что она находит интересного в этом потоке нравоучений. А еще она зачитывалась какой-то Мэри Уол-как-там-ее-зовут.
— Мэри Уолстенкрафт? — Марч удивленно поднял брови. — Ну и ну! — Неужели же она была сторонницей этой ярой поборницы прав женщины? Очень странно, особенно в сочетании с любовью к набожной Ханне Мор.
— Одно можно сказать: она — женщина с эклектическими вкусами, — пробормотал Марч, теряя интерес к теме. Но вышло так, что во время его прогулки с младшей сестрой имя мисс Фокс еще раз всплыло в их разговоре.
— Ой, как здорово! — вздохнула Мэг, когда позднее они сидели в чайной в Парад-гарденс. Девушка уже почти прикончила тарелку пирожных с кремом и маленькими глоточками прихлебывала чай, с удовольствием разглядывая гуляющих по парку людей. — Жаль, что Элисон не пошла с нами.
— М-м, — уклончиво пробормотал Марч. — Кажется, тетя Эдит поверила, что мисс Фокс неважно себя чувствовала сегодня утром?
— Да просто мигрень. Тетя Эдит считает, что Элисон вчера просто переволновалась и переутомилась. Боже, надеюсь, моя-то жизнь не будет настолько монотонной, чтобы вечер с музыкой и огненным фейерверком уложил меня в постель.
— Думается мне, — пробормотал Марч, обращаясь скорее к самому себе, — все зависит от сущности этого фейерверка.