— Он… будет там один?
— Мой названный сын составит ему компанию. Жаль, в это чудесное путешествие вместе с ним не отправится ваш супруг, но… даже такой Дариан является единственным гарантом вашего правления.
Алиссин промолчала. Затем усмехнулась, причем насмехалась она скорее над собой, да и вопрос задала, ни к кому не обращаясь:
— Интересно, а Кати подозревает о вашей истинной сущности? — рассмеялась и добавила. — Знаете, она всегда говорила что я и Дариан звери, но в итоге стала женой истинного зверя!
Ян медленно подошел к ней, наклонился, упираясь руками в подлокотники ее кресла, и завораживающе прошептал:
— Не зверь — дракон. И пробудить дракона в носителе крови, дано не каждой женщине, Алиссин. Но когда это происходит, в небе загорается новая звезда, а на земле рождается новый дракон. Это все, что я могу вам сказать, но вы очень умная женщина и остальное сумеете понять, не так.
Выпрямившись, он иронично склонил голову в знак почтения и направился к двери. Там, словно вспомнив что-то важное, обернулся и на прощание произнес:
— Ваш супруг, Алиссин, должен покинуть этот мир через четыре месяца. Не раньше. Это мой вам предпоследний совет.
— А последний?
— Забудьте о Катарине.
* * *
Катарина спала, обнимая животик, когда услышала, как скрипнула дверь, через мгновение обнаженный мужчина скользнул в ее постель, прижался, нежно поцеловал, и блаженно зарылся носом в ее волосы.
— Обожаю твой запах, — прошептал Ян. Повернувшись, она обняла его и сонно пробормотала:
— А ты… почему-то пахнешь морем… и ветром… и чем-то еще.
Этот запах Катарине был смутно знаком, и почему-то вызывал тревогу и… ревность.
— И любовью, к тебе, — прошептал он, нежно целуя податливые губы.
— Что с восстанием? И… когда ты вернулся и…
— Спи, — еще один нежный поцелуй, — все хорошо, я же обещал. Просто спи.
Но засыпая, Катарина вдруг вспомнила этот запах!
— Ваше величество, мальчик!
Радостный крик повитухи, был подхвачен десятками голосов. Мальчик, наследник, надежда империи.
Катарина, обессиленная родами, приподнялась с помощью служанок, и потребовала малыша. Ей передали розовый сверток, с крохотным существом. Осторожно разворачивая пеленки, девушка с трепетом и некоторой долей страха, осмотрела новорожденного.
— Ваше величество, малыш здоров, — заверила ее повитуха.
В этом Кати не сомневалась, да и осматривала она сына совсем с иными мыслями.
Послышались уверенные шаги, дверь распахнулась и в спальню супруги вошел довольный муж и отец.
— Роды были легкими, — тут же начала отчитываться жрица храма Пресветлого, — у вас сын! Здоровый и красивый мальчик.