Романтика любви (Рэйнс) - страница 17

* * *

Идя на собеседование, Кэролайн надела шарфик, подаренный Франческой, — «на удачу». Она знала, что тонкий шелк только подчеркивает убожество ее дешевого лавсанового платья. И все же этот шарфик был самой нарядной вещью, которая когда-либо была у нее, и девушка обернула его вокруг шеи, как это делала Франческа, тщательно расправив складки, чтобы была видна вышивка и фактура шелка. Этот шарфик стал не просто своеобразным талисманом. Он должен был показать всему миру, что, несмотря на бедность, Кэролайн — девушка со вкусом, обладающая своим стилем, и что ей не чужд некоторый шик.

Кэролайн пришла к магазину в доме 225 на Ворт-авеню без пяти четыре. В витрине было выставлено бледно-желтое шелковое вечернее платье с глубоким декольте и пышной юбкой, к которому прилагались босоножки на высоких каблуках, стоявшие на бархатной подушечке, и театральная сумочка, расшитая феонитами. Кэролайн открыла позолоченную дверь и тихонько вошла в «Элеганс». Ее никто не встретил. В магазине было тихо, прохладно, и там витал какой-то тонкий аромат. На резном кофейном столике тикали золотые часы. Пол был устлан пушистым бежевым ковром, а стулья с позолоченными спинками были обтянуты простеганным шелком в тон ковру. Все выглядело совершенно новым и сверкало чистотой.

На белых полках, высившихся до потолка и украшенных золочеными листьями, лежали образцы шелка, сатина, бархата и кружев. Слева было выставлено дамское белье — ночные сорочки с пеньюарами, комплекты, бюстгальтеры и трусики из дорогого трикотажа самых различных оттенков, начиная от белого до кремового и желтого, от персикового и красного до нежно-голубого. Справа в высоких витринах были вывешены роскошные вечерние платья из шифона, тафты, муслина и шелка. Фасоны были самыми разнообразными, на все случаи торжеств — от вечеринки с коктейлями до костюмированного бала. В центре магазина, на столе, покрытом муаровой скатертью, свисавшей до пола, были разложены белые лайковые перчатки, дорогая бижутерия и театральные сумочки, расшитые драгоценностями, которые, как потом узнала Кэролайн, называются минодьерами.

— Графиня? Здесь графиня Тамара? — воскликнула Кэролайн, не зная, как еще сообщить о своем приходе. На зов никто не появился, тишину нарушало только тиканье часов. Кэролайн опять огляделась, чувствуя себя неловко, но расправила плечи и напомнила себе, что пришла наниматься на работу, а не глазеть по сторонам.

Кэролайн, конечно, не догадывалась, что, как только она открыла входную дверь, прозвучал сигнал и что из-за оригинальной японской ширмы в конце салона кто-то ее внимательно разглядывает, сразу определив, что она ищет работу. Некоторое время девушка так и стояла в тишине, оглядываясь вокруг. Вдруг, раздвинув бархатные шторы цвета слоновой кости, в салон вошла самая экзотичная и красивая женщина, какую когда-либо видела Кэролайн.