Цианид по-турецки (Амнуэль, Клугер) - страница 54

— Он нанял человека и поручил ему убить Рут.

— О господи!

— Но Рут опередила его.

— Рут всегда и во всем стремилась быть первой…

— И тогда вы решили отправиться к Рут, чтобы убедить ее сознаться? — снова вернул нас в русло разговора Генри.

— Да. Но она оказалась совершенно не в духе. Я понял с ее слов, что кто-то успел досадить ей с утра.

— Это мы подослали к ней человека, который якобы видел, как она убивала.

— Что? — процитировал нас Энтони, переняв даже интонацию.

— Да, Энтони, мы ведь тоже занимались расследованием и пришли, хоть и окольными путями, к таким же выводам. Справедливости ради скажем, что для нас это была всего лишь непротиворечивая гипотеза, и мы искали доказательств. Так что приоритет несомненно за вами. Мы подослали к Рут ложного свидетеля, который клянчил у нее деньги за молчание. Надо отдать ей должное, без тени сомнений она выставила его за дверь, немного попортив ему физиономию.

— Теперь я понимаю, почему она набросилась на меня, как дикая кошка, сразу, как только я выложил ей свою версию. Я думаю, если бы у нее под рукой оказалось оружие, она бы убила меня. Я представлял для нее опасность. Но я не собирался выдавать ее. Все-таки она была моей девушкой. Я тоже пришел в ярость, и если бы ни какие-то ребята, прибежавшие на шум и крики, то, возможно, прикончил бы ее на месте.

— Это были переодетые полицейские, — сообщила я.

— Теперь понятно…

— Послушайте, Энтони, могу я попросить вас об одной вещи?

— Да, Николь. Для вас я сделаю все!

— Не надо все, — осадила я его. — Просто завтра утром вы отправитесь к инспектору Майлсу и расскажете все, что рассказали нам.

Энтони опустил голову, но принял верное решение.

— Обещаю, — вымолвил он с тяжелым вздохом.

Глава 16. Рэйчел Лурье

С детства люблю читать. Сначала увлекалась фантастикой, а затем переключилась на детективный жанр. Но увы, сил и времени на чтение почти не остается. Искусство программирования требует жертв. За пристрастие к компьютеру программист расплачивается ненормированным рабочим днем, беспорядочным питанием и сумасшедшим блеском в глазах.

Читая и перечитывая классические образцы жанра и современные детективы, я не могла не обратить внимание на известное пренебрежение авторов к своим жертвам. Читатель получает лишь порцию функциональной информации о них. Это и понятно. Ведь все это беллетристика. Я имею в виду, что авторы, соревнуясь между собой, упражняются в выдумывании сюжетов, преступлений, преступников и их жертв.

Если бы я, например, не приведи Господь, встала на скользкий путь и вознамерилась отправить кого-нибудь в мир иной, я бы открыла детективную антологию, выбрала подходящий случаю способ убийства и получила бы исчерпывающие инструкции, как при этом не оставить улик. Это побочный эффект жанра, о котором добросовестному автору надлежит помнить.