Болтон Грей Вульф говорил ей о своей любви на древнем языке своего народа. Красота и боль, звучавшие в его словах, разрывали ей сердце на части, и Вирджиния так и стояла, завороженная, зажмурив глаза, чтобы сдержать слезы, пока он не закончил свою элегию. Когда же воцарилась тишина, она снова открыла глаза и встретила его пристальный взгляд.
– Уходи скорее Вирджиния, пока я не передумал, – печально проговорил он.
В жизни не было ничего труднее, чем повернуться к нему спиной.
«Не оглядывайся назад, не оглядывайся назад», – приказывала она самой себе.
Она дошла до двери, и тут он окликнул ее:
– Вирджиния…
Ее рука уже лежала на дверной ручке, однако она не могла обернуться, не смела обернуться и посмотреть на него.
– Между нами не все еще кончено… Ты будешь моей, – произнес он громко и внятно, чтобы у нее не осталось никаких сомнений относительно его намерений.
Она выскочила из коттеджа и помчалась по извилистой дорожке. Оказавшись на кухне, она прислонилась к шкафчику и разразилась судорожными рыданиями, разрывавшими ей грудь.
– О Боже, – восклицала она. – О Боже!
Уж лучше бы ей верить в чудеса.
Пока Болтон готовился к отъезду, Вирджиния оставалась в постели, положив мокрое полотенце себе на лоб. Она не хотела видеть, как он выносит свои сумки на крыльцо, не хотела видеть, как он садится в машину, не хотела наблюдать, как «Мустанг» умчится вдаль по дороге, увозя с собой человека, которого она любит.
Оцепенев от горя, она могла лишь неподвижно лежать, страдая от душевной боли.
Стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Увидев в дверях голову дочери, Вирджиния глянула на часы. Уже три. Она, должно быть, уснула. Жаль, но она не чувствовала себя отдохнувшей.
– Мама… – Кэндас присела на край кровати. – Ты в порядке?
– Нет. – Пожалуй, она никогда уже не будет в порядке.
– Мы не хотели тебя тревожить, но меня беспокоит, что ты не вышла к обеду, – сказала девушка.
– Я не хотела тебя беспокоить, – улыбнулась Вирджиния.
– Все в порядке. Я молодая и жизнерадостная. Я это переживу. – Кэндас пристально вгляделась в свою мать. – Я почти заставила тебя улыбнуться, так ведь?
– Почти. Где Мардж? – поинтересовалась Вирджиния.
– Загружает вещи в машину. Мы возвращаемся в школу, – сообщила Кэндас.
Вирджиния нерешительно попыталась сесть, но затем снова легла.
– Попрощайся за меня с Мардж… и извинись перед ней за то, что меня не было за обедом, – попросила она.
– Нет проблем. Она понимает… в самом деле понимает, мама. Мы обе понимаем, – заверила ее дочь.
Вирджиния обнаружила под простынями скомканное влажное полотенце и швырнула его на пол.