В погоне за счастьем (Остин) - страница 107

Под неодобрительным взглядом Берты Эмили решилась заговорить:

— Мэм, у вас не найдется лауданума?

— Но в вашем положении нельзя принимать его!

— Это не для меня, а для Энди.

— Если ему так плохо, пусть Альфред еще раз промоет и перевяжет рану, — предложила Берта.

От досады Эмили чуть не расплакалась.

Неутихающая тошнота мешала ей думать.

— Я уже осмотрела рану. Она затягивается, но по-прежнему болит. А Энди неженка, он не выносит боли.

После минутного колебания Берта достала с полки буфета флакончик и протянула его Эмили вместе с ложкой и предложением дать Энсону лекарство до завтрака. Пожилая женщина явно старалась выпроводить гостью из кухни. Но Эмили объяснила, что ее спутник предпочитает добавлять лауданум в кофе. Ход оказался удачным: Берта наверняка решила, что Энсон питает пристрастие к наркотикам.

Эмили сама налила в чашку кофе и подмешала туда небольшую дозу лауданума, желая усыпить, а не убить Энсона. От запаха кофе у нее снова сжался желудок. Едва она успела закрыть флакон, дверь с грохотом распахнулась, и в кухню ворвался Энсон.

— Что ты там прячешь, детка? — зловеще спросил он, глядя на ее сжатую ладонь, и, не дожидаясь ответа, выхватил у нее флакон. Что ты задумала?

— Ровным счетом ничего! Это для меня. У меня болит голова. — Эмили могла себе представить, о чем думает в этот момент Берта.

Энсон отставил флакон.

— Понятно. Тогда сейчас же прими лекарство.

Эмили затаила дыхание, в ее глазах отразился ужас. Энсон сам поднял чашку и поднес ее Эмили. Улучив минуту, она резким движением ударила его по руке, горячая жидкость выплеснулась ему в лицо. Энсон грязно выругался, а Эмили окинула взглядом кухню в поисках оружия. Хозяева дома ошеломленно застыли. Энсон оправился от неожиданности быстрее, чем рассчитывала Эмили. Одним ударом в висок он сбил ее с ног, но не дал упасть, а крепко обхватил поперек живота.

— Не надо! Ребенок! — перепуганно выкрикнула Берта. Тем временем Эмили заметила, что дверь в комнату открыта. Альфред исчез — вероятно, бросился за ружьем.

— Ребенок? — озадаченно переспросил Энсон, и в этот момент входная дверь с грохотом распахнулась.

— Джейк! — чуть не плача от радости, ахнула Эмили.

— Верно, — кивнул Джейк, держа Энсона под прицелом. — Это мой ребенок и моя жена.

Энсон растерялся. Джейк обезоружил его и оставил под присмотром Альфреда, который уже принес двустволку.

— Как ты нашел меня? — прошептала Эмили, когда Джейк привлек ее к себе. В ответ он вынул из кармана пригоршню монет. — Но ведь Энсон пытался сбить тебя со следа…

— Так я и понял. Но к счастью, не сбился с пути. — Приняв из рук Берты влажное полотенце, Джейк приложил его к виску Эмили, на котором проступил кровоподтек. — Ты сможешь позавтракать? — заботливо спросил он.