Наконец она вошла вслед за Энсоном в вагон и села на переднее сиденье возле окна.
Чтобы Энсон не заметил ее нервозность, Эмили молчала. Но тревога не покидала ее.
Ее мучают угрызения совести, решила она. Она обокрала брата, солгала тем, кто ее любит. Но у нее же не было выбора. Пожалуй, если она устроится поудобнее, то успокоится.
Эмили встала и сняла теплый плащ. Сворачивая его, чтобы подложить под голову, она заметила в глубине вагона знакомую фигуру.
Джейк!
Эмили упала на сиденье, больно ударившись бедром. Что делает Джейк здесь, в этом поезде? Его шляпа была низко надвинута на лоб, но это определенно он, и он следит за ней! Иначе зачем он здесь?
А вдруг Джейк ей просто привиделся? Ей хотелось оглянуться, чтобы проверить свое предположение, но она боялась пошевелиться. Пусть уж лучше думает, что она его не заметила. Но сердце Эмили предательски пело:
"Он последовал за мной! Он меня не бросил!"
— В чем дело, детка? — спросил Энсон.
— Ни в чем, — чересчур поспешно ответила Эмили, и он сразу заподозрил неладное.
Эмили откинулась на спинку сиденья, делая вид, что дремлет.
Неужели Джейк и вправду здесь? Но чему она так обрадовалась? Ей следовало бы перепугаться. Ведь Энсон — ее единственная надежда на спокойное будущее для нее самой и для ее ребенка. Надо проверить, в самом ли деле она видела Джейка. Эмили поерзала на сиденье, словно пытаясь устроиться поудобнее, а потом встала, как будто для того, чтобы поправить свернутый плащ. При этом она бросила мимолетный взгляд в глубь вагона.
Это Джейк! Нет никаких сомнений.
— Кого ты там увидела? — Энсон наблюдал за ней.
Она недоуменно подняла брови, но он не поверил и с силой стиснул ей плечо.
— Не лги мне! Кто там?
Разгневанного Энсона она ненавидела и боялась.
— Джейк, — прошептала она. — Джейк Роулинз, мой друг.
— Он мог оказаться в этом поезде случайно. — Энсон впился в нее взглядом. — Но ты думаешь иначе, верно?
Эмили пожала плечами. Она уже выдала Джейка и теперь пыталась загладить вину разве она не должна выказывать преданность Энсону?
— Расскажи о нем, — потребовал Энсон.
Она попыталась высвободить плечо, но он лишь крепче сжал пальцы.
— Он вырос на ранчо, — нехотя выговорила Эмили.
— На ранчо? — переспросил Энсон и прищурился. — Значит, он работает на твоего брата? Может, он и послал Джейка за нами?
Эмили покачала головой.
— Когда я сбежала, он был в городе. Теперь Джейк — помощник шерифа.
На лице Энсона появилось пугающее выражение.
— Слушай меня внимательно: он преследует не тебя, а меня. — Эмили попыталась возразить, но Энсон жестом прервал ее. — За мной охотится полиция Топики. Они не выпустили бы меня из тюрьмы, если бы не были уверены в том, что я скоро опять попадусь. Твой друг ждет удобного случая, чтобы арестовать меня.