Братство (Боуден) - страница 99

– Ты рассказал им о его особенностях?

– Конечно, нет! Всё, что я хочу – чтобы оно вернулось к законному владельцу.

– Не бойся, Лео. Мы вернем его. Постарайся держать Борджиа и дальше в неведении, насколько возможно, и если сможешь, сообщай о том, какую информацию о Яблоке ты им предоставишь.

– Хорошо.

Эцио помолчал.

– Есть ещё кое-что…

– Рассказывай.

– Я потерял всё оружие из Кодекса, которое ты для меня сделал.

– Ясно.

– Только первый клинок всё ещё со мной. Но пистолет, отравленный и двойной клинки, защитная пластина – всё утеряно.

– Хммм, – пробормотал Леонардо, потом улыбнулся. – Восстановить их будет не сложно.

– Правда? – Эцио едва смог поверить в это.

– Чертежи, которые ты мне передал, всё ещё во Флоренции, надежно спрятаны моими помощниками Аньоло и Инноченто. Борджиа никогда их не получат. Даже если им – не дай бог! – удастся захватить Флоренцию, или если это сделают французы, у Аньоло есть четкий приказ уничтожить бумаги. Ни Аньоло, ни Инноченто – не то, чтобы я не доверял им – никогда не смогут сделать это оружие без моей помощи. А я… я никогда не забываю чертежей. Однако…

Он почти смущенно замолчал.

– Тебе придется заплатить мне за материалы, которые мне понадобятся. И деньги вперед.

– Серьезно? – Поразился Эцио. – Ватикан тебе не платит?

Леонардо закашлялся.

– Очень… очень мало. Мне кажется, они считают, что моя жизнь – уже достойная плата. И я не настолько глуп, чтобы полагать, что день, когда мои услуги станут… ненужными, никогда не настанет. Они убьют меня так же легко, как убили бы собаку.

– Да, – отозвался Эцио. – Они скорее убьют тебя, чем позволят работать на кого-то ещё.

– Да, я думал о том же, – согласился Леонардо. – И оттуда действительно не сбежать. Не то, чтобы я хотел… Я хотел бы, чтобы Борджиа были разбиты. Я так глубоко увяз во всей этой политике! Но мой любимый Милан в руках французов… – он погрузился в размышления. – Может быть… потом… когда всё это закончится… Я мог бы попытать удачи во Франции. Говорят, это цивилизованная страна…

Пришло время вернуть друга с небес на землю. Эцио сходил к железному сундуку и достал оттуда кожаный мешочек, полный дукатов. Его он и передал Леонардо.

– Оплата за оружие из Кодекса, – быстро пояснил он. – Когда оно будет готово?

Леонардо задумался.

– Это будет сложнее, чем в прошлый раз, – произнес он. – Я должен буду работать в тайне, в одиночку – я не могу полностью доверять тем, кто помогает мне у Борджиа. – Он помолчал. – Я свяжусь с тобой снова. Как только смогу, обещаю. – Он взвесил на ладони тяжелый мешочек. – Кто знает, тут много денег, что, возможно, я смогу предоставить тебе новое оружие, по моим собственным чертежам. Думаю, оно тебе пригодится.