Московская магия. Темное сердце (Михалев) - страница 128

Охрана замерла в нерешительности, переглядываясь. Что, нетипичная реакция для террориста-смертника?! Пришлось добавить начальственных ноток, молясь, чтобы голос, подлец, не выдал моего страха и неуверенности. Их, поверьте, хватило бы на десятерых.

— Ну! Я к кому обращаюсь?!

— А вы, собственно, кто такой?

Судя по голосу, звериный рык подействовал. Иначе с чего бы им обращаться на «вы» к молокососу вдвое себя моложе.

— Капитан Стальнов. Тринадцатый спецотдел. Магическая Безопасность. — В запале я смешал в кучу все аббревиатуры. — Еще раз спрашиваю, мать вашу, начальство где?

За спиной раздался спокойный голос:

— Отпусти лейтенанта, Стальнов.

Повернувшись, я столкнулся взглядом с очередным штатским. Постарше и для разнообразия адекватный. Мельком глянув на обмякшего эфэсошника, он уточнил:

— Вон на скамейку усади, пока не оклемается. — И добавил в сторону ближайшего охранника: — Как в себя придет, в машину его и в контору. Проследи.

— Слушаюсь, господин полковник.

Хмыкнув — надо же, цельный полковник — я решил больше не обострять ситуацию. Осторожно перехватив горячего лейтенанта, пристроил его возле колонны и даже придержал, чтобы тот случайно не сполз на пол.

— Дурацкий день. — «Полкан» расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке и ослабил галстук. — Ксива твоя в охранке?

Я кивнул:

— Уже полчаса как. Запроверялись.

— Не бунтуй, капитан. Я и так на нервах. Людей не хватает, гражданских полстолицы съехалось, территория открытая. Шишек много, а отработают кого — погоны сперва с нас сдует. Леха, конечно, лишку хватил, но у него по «чертям» личный пунктик. Ваше начальство уже третью просьбу о переводе отклоняет. А тут — молокосос, прости господи…

Беззлобного «молокососа» я пропустил мимо ушей. Дядьке по виду далеко за сорок, и шевелюра насквозь седая — имеет право. К тому же я чувствовал себя обязанным за разрешение конфликта.

— Завидует, что ли, Леха ваш?

— Есть маленько.

— Идиот. — Я необидно фыркнул.

— Есть маленько. Куришь? — улыбнулся полковник, отходя в сторонку и доставая сигареты.

Я только головой покачал.

— Понятно. Здоровеньким помрешь, значит. А я, пожалуй, подымлю.

Полковник глубоко затянулся и выпустил к потолку сизую струю дыма. Уходить я не спешил. Было понятно, что разговор мы не закончили.

— Тут такое дело, капитан. — Он жевнул челюстями. — Да едрить, что ж ты за капитан в… сколько тебе? Двадцать неполных?

— Меньше.

Обижаться было глупо, но шпилька цели достигла. Нас таких хватало в конторе — скороспелых. И звания ММИ — это палка о двух концах. С одной стороны, нам — молодым сверхам, прикрывали задницу от служак из ФСБ, армии и других государственных контор. С другой — вешали на ту же задницу здоровенную красную тряпку. И неважно, что работа… не работа — служба. Неважно, что служба у нас страшная, а смертность как на фронте. Вот даже «полкану» этому — неважно. Мы не выслужились с низов. Похватали звездочек. Вот и мнется полковник, не зная, как своему лейтенанту зад прикрыть. Хоть эфэсошник и неправый насквозь, а свой и понятный. Не отдаст его полковник на растерзание. Сто лет он мне сдался!