Кто убийца? (Грин) - страница 68

Клеверинг поклонился с видом полного удовлетворения.

– Очень рад это слышать, — сказал он, — поскольку счастье моего приятеля зависело от решения этого вопроса.

Он казался таким довольным, что любопытство мое невольно было задето.

– Я высказал вам свое мнение относительно законности этого брака, но дело обстоит совершенно иначе, если существуют какие-нибудь недоразумения и сомнительные обстоятельства или если одна из сторон не хочет его признавать, — проговорил я, глядя ему в лицо.

Он вздрогнул и прошептал:

– Да, это верно.

– Позвольте задать вам несколько вопросов. Эта дама венчалась под своим именем?

– Разумеется.

– А мужчина?

– Точно так же.

– Даме было вручено брачное свидетельство?

– Да.

– Оно было подписано, как это положено, викарием и свидетелями?

Он кивнул.

– Свидетельство еще у нее на руках?

– Не могу сказать наверняка, но думаю, что да.

– Кто были свидетели?..

– Одного свидетеля предоставил сам викарий.

– Вы думаете, его еще можно будет найти?

– Нет.

– Он умер или вам не известно его местопребывание?

– Викарий умер, а свидетель исчез.

– Когда викарий скончался?

– Три месяца назад.

– А когда происходило венчание?

– В июле прошлого года.

– Где же находится другая свидетельница, подруга невесты?

– Ее можно отыскать, но положиться на нее вообще нельзя.

– У вашего приятеля есть по крайней мере брачное свидетельство?

Клеверинг покачал головой.

– Нет, он даже не может доказать, что находился в день венчания в местечке, где оно происходило.

– Но, скажите, в церковные книги запись о браке занесена?

– К сожалению, нет.

– Каким образом это случилось?

– Не могу вам сказать, знаю только, что мой приятель искал эту запись и не нашел.

Я откинулся на спинку кресла и сказал:

– Воображаю, как должен беспокоиться ваш друг, если дело обстоит так, как вы говорите, и эта дама не желает признавать брак. Конечно, если он передаст дело в суд, быть может, решение будет принято в его пользу, но утверждать это наверняка я не могу. Доказательств у него нет — он может только подтвердить свои слова под присягой. Если же его жене вздумается, однако, утверждать противное и тоже под присягой, то обыкновенно дело решается в пользу женщины, а не мужчины.

Клеверинг встал и попросил меня составить бумагу, в которой подтверждалось бы, что при известных условиях брак должен быть признан законным. Подобная бумага успокоит его приятеля, поскольку он знает, что ни один порядочный адвокат не согласится дать заключение по делу, не соответствующее закону.

Подобная просьба показалась мне настолько естественной, что я тотчас написал бумагу, которую и передал гостю. Он прочитал ее и сделал какие-то отметки у себя в записной книжечке. Потом, обращаясь ко мне, с заметным волнением произнес: