Мелодия счастья (Рождественская) - страница 2

Я тогда был влюбчив, полон сил и надежд — не то что теперь. Увидел русскую красавицу и влюбился без ума, потерял покой и сон. О мадонна! Волосы золотые — до пят, губы алые — лепестки благородной розы, глаза голубые — бездонные небеса. Но ухаживал за ней я тогда тайком. Отец с братом не отпускали ее от себя ни на шаг. Уж как я исхитрялся!»

Антонио перевернул страницу. Ну и послание — чистый роман. Только венецианцы могут столь беззаветно влюбляться, и только россиянки могут так стремительно кинуться в любовный омут. Меризи достаточно насмотрелся на любовные похождения за время своего пребывания при русском дворе. На поверхности все — шито-крыто, тишь, да гладь, да Божья благодать. А на поверку — страсти бьют ключом за каждым поворотом дворцового коридора. За любой шторой можно нарваться на тайно воркующих голубков. Сама императрица вечно в кого-нибудь влюблена. Хотя теперь-то она уже постарела да поумерила свой пыл. А вот в молодые годы, рассказывают, меняла возлюбленных как перчатки. Впрочем, об этом потом. Что там пишет друг Франческо дальше?

«И вот моя русская Венера рассказала мне о себе, о своем городе — туманном Петербурге, — снова начал читать Антонио. — Наконец, она меня полюбила. Мы сошлись… Не поверишь, Антонио, какая красота, какая нега! Наверное, только женщины из сказочной России могут быть столь прекрасны и притягательны. Я-то, дурак, думал: очередной роман. Оказалось, настоящая любовь, мой друг… Разгневанный русский отец, узнав о наших чувствах, увез мою любимую Софи (именно так я называл ее) обратно в Россию. Но я до сих пор вспоминаю ее каждый Божий день.

О Антонио! Теперь я возлагаю на тебя все свои надежды. Я ведь, идиот, не запомнил даже фамилии моей Венеры. Трудны для нас русские фамилии-то! Но ты, мой друг, можешь мне помочь. Заклинаю Мадонной, разузнай при дворе, кто из придворных посещал Венецию двадцать лет назад!»

Антонио оторвался от письма. Ну и дела! «Разузнай»… Как?! Может, бедняга Франческо думает, что при русском дворе состоит столько же человек, как и во дворце его брата — дожа? Да здесь же в десятки раз больше придворных и приближенных! Да и как осмелится он, простой музыкант, расспрашивать русских аристократок, не были ли они в Венеции. Нет, такие сложные поручения не для него — пусть Франческо сам приезжает в российскую столицу и ищет свою возлюбленную! Так и надо ему написать.

Антонио присел к столу, раскрыл бювар с чистыми листами бумаги и взялся за перо. Но тут распахнулись двери его комнаты, и императорский слуга, кланяясь, объявил: