Девушка Лаки (Хоуг) - страница 122

– Жаль.

– Ждем Ламара. Давайте начнем ужин, когда он придет, – предложил Мейсон, протягивая ей бокал с коктейлем.

Шелби надула губки и помешала трубочкой содержимое бокала.

– Он старый болван. Не понимаю, почему Гиффорд не откажется от его услуг. Поразительно, что дед не позволяет Мейсону вести свои дела.

– Видишь ли, Шелби, Ламар пробыл адвокатом твоего деда целую вечность, – заступился за Гиффорда Мейсон. – Я и не ожидал от него ничего другого.

– Но что подумают люди? – парировала Шелби, теребя жемчужную сережку. – Что он не доверяет родственнику? Надеюсь, это никак не повлияет на ход твоей избирательной кампании.

Мейсон ответил ей снисходительной улыбкой.

– Меня это нисколько не тревожит, дорогая. Тебя это тоже не должно беспокоить.

– Я думаю, что ваше обещание создать новые рабочие места перевесит любое возможное неудовольствие окружающих, миссис Тэлбот, – вступил в разговор Берк. – Оживление застойной экономической картины в результате появления новых промышленных предприятий даст старт долгой политической карьере вашего супруга.

– Мне кажется, вы кое о чем забыли, мистер Берк, – вкрадчиво обратилась к нему Серена. – Наш дед не желает продавать свою землю компании «Трайстар».

Берк вновь побагровел и прищурился. Шелби глазами метнула в сторону сестры молнии. Мейсон расплылся в широкой улыбке опытного политика и произнес:

– Мне показалось, я услышал мотор. Не иначе как это к дому подъезжает старый «Мерседес» Ламара.

Ламару Кэнфилду недавно стукнуло восемьдесят. Это был типичный джентльмен-южанин и такой же типичный адвокат старой закалки – невысокого роста, аккуратный, с огромными темными глазами и редкими седыми волосами, которые теперь росли только по бокам головы. Одет он был в щегольской синий костюм и накрахмаленную рубашку с полосатым галстуком-бабочкой. В руках он держал шляпу-панаму.

– Шелби! Как я рад снова видеть тебя! – воскликнул он и, входя в комнату с пружинистой грацией Фреда Астера, расплылся в улыбке. Взяв руку Серены, он галантно поцеловал ей пальцы.

– Я – Серена, мистер Кэнфилд, – поправила она его.

Старый адвокат немного отстранился и улыбнулся. В его глазах сверкнула искорка, которая в свое время покорила не одно женское сердце.

– Да, конечно, это ты, моя дорогая, – нисколько не смутился он. – Я рад, что ты приехала домой погостить. Хотя в последнее время ты не слишком часто балуешь нас приездами, – произнес он с укоризной в голосе и сокрушенно покачал головой.

Серена не смогла удержаться от ответной улыбки. Ламар ей всегда нравился. Он был галантен и обожал оказывать дамам знаки внимания. У него был голос профессионального продавца – бархатистый, по-театральному манерный и хорошо модулированный. Он производил впечатление обаятельного шарлатана, причем шарлатана с симпатичной хитринкой в глазах – верный признак того, что он не привык воспринимать ни себя, ни окружающих излишне серьезно.