Счастье в подарок (Карлсон) - страница 42

С ее лица не сходило удивленное выражение.

— Значит, вы одобряете то, что я обратилась в банк?

— Конечно. — Ему казалось, что голос звучит как-то неестественно. — Единственное, против чего я возражаю, это против того, чтобы вы сами оплачивали всю рекламу. Сумму следовало бы разделить на всех. Когда имеешь дело с арендаторами, надо проявлять твердость.

Казалось, Карли никак не может прийти в себя от его великодушия.

— Я говорила с остальными арендаторами. Никто из них не может позволить себе платить за рекламу. — Она замолчала, наблюдая за его реакцией. Джонатан не отрывал взгляда от ее лица.

— Я ничего не имею против того, чтобы помогать вам с необходимым ремонтом, пока не будет утверждена ссуда.

— А я так беспокоилась, что вам это не понравится. — Лицо Карли озарилось широкой дружеской улыбкой.

От ее признательности Джонатан почувствовал в себе еще больше нежности и желания оказывать покровительство.

— Только дайте мне знать, если возникнет такая необходимость. — Облокотившись рукой о стойку, он наклонился к ней.

— Кстати, о ремонте, — продолжала Карли, — мистер Хименес говорит, что ему нужно срочно починить водопровод.

Почуяв что-то неладное, Джонатан напрягся.

— Надеюсь, вы не согласились.

Чем ближе она была, тем больше ему казалось, что она нуждается в его защите.

Карли вздернула подбородок.

— Конечно, я согласилась. Как можно откладывать ремонт водопровода?

Черт бы побрал этого Педро! На ходу подметки рвет. Скрестив руки на груди, Джонатан тяжело вздохнул.

— Он сказал вам, в чем заключается ремонт?

Карли покачала головой, и от этого движения из пучка выбилась светло-песочная прядь. Джонатан с трудом удержался, чтобы не отвести ее с лица сидевшей в волнующей близости женщины.

— Нет, — объяснила Карли, — он сказал только, что сообщил о неисправности корпорации, а вы не приняли никаких мер. — Сложив руки на коленях, она вопросительно взглянула на Джонатана. — Почему? Почему «Геркулес» об этом не позаботился?

— Потому что под ремонтом Педро подразумевает нечто большее, чем смена лопнувшей трубы. — Джонатан в раздражении стиснул зубы. — Он еще в прошлом году представил планы переустройства туалетов чуть не через два месяца после того, как снял помещение.

— Переустройства туалетов? Джонатан уловил в ее голосе недоверие и пояснил:

— Он воспользовался пунктом договора о том, что «Геркулес» отвечает за состояние помещений, сдаваемых в аренду. Мы включаем этот пункт во все договоры.

Джонатан увидел, что недоверие Карли сменилось негодованием.

— Но ремонт это совсем не то же самое, что перестройка, — воскликнула она. — Не может быть, чтобы, говоря со мной, он имел в виду именно это.