Джоэл, спрятавшись за шторой, следил за тем, как Фрея о чем-то спорит с работниками во дворе. Проклятые французы! Проклятый язык! Он не понимал ни слова и, впервые ощущая собственное бессилие, злился. Ему было непривычно оказаться лишенным той безграничной власти, которой он обладал дома.
Вот она, Фрея! Совсем рядом, стоит лишь спуститься вниз. Но недоступна! Чтобы обладать ею, он вынужден, как вор, красться в темноте каждую ночь. Но паршивка быстро нашлась – стала запирать дверь. Напрасно он старался проникнуть в ее спальню. Все безрезультатно.
Наблюдая за женой, Джоэл почувствовал непреодолимую жажду схватить ее, утащить туда, где их никто не увидит, а затем бить, издеваться, унижать. От охватившего его невероятно сильного возбуждения на висках мужчины выступили капли пота, а брюки неожиданно показались тесными. Джоэл сгорал от желания немедленно обладать Фреей.
– Нет, Джоэл, он же еще совсем малыш!
Фрея безуспешно пыталась выхватить сына из рук мужа. Ребенок надрывался от крика, лишь еще более зля отца.
– Я не собираюсь воспитывать его неженкой. Он провинился и будет наказан. Я никогда не меняю своих решений!
Джоэл отмахнулся от жены, как от назойливой мухи, и вышел из комнаты.
Фрея кинулась за ним следом, крича:
– Нет, Джоэл! О, Майкл…
– Майкл! – воскликнула Фрея… и открыла глаза, судорожно всхлипывая.
По ее щекам струились слезы. Она осмотрелась – только что происшедшее оказалось всего-навсего ночным кошмаром. Вздох облегчения вырвался из ее груди. Значит, с Майклом все в порядке. Он по-прежнему у Бриссаков, и Джоэл не истязает его.
Фрея вновь закрыла глаза и попыталась уснуть, но тщетно. Воспоминания о прошлой жизни тяжелым грузом наваливались на нее и нещадно давили. Безрезультатно промаявшись в постели еще час, она встала, набросила на плечи халат и спустилась в кухню.
Лучшее средство для успокоения расстроенных нервов – это сделать себе что-нибудь приятное. Например, сварить кофе. Идея оказалась верной. Стоило чуть горьковатому аромату повиснуть в воздухе, как настроение молодой женщины улучшилось.
– Поверь, пастушка, не все в твоей жизни худо. – Пропела Фрея слова недавно услышанной народной песенки, доставая из буфета фарфоровую чашку.
Спустя несколько минут она уже сидела в кресле в гостиной и наслаждалась обжигающим напитком, глядя в окно.
Ей нравилось любоваться ночным небом, когда в вышине загорались, словно тысячи светлячков, звезды, а полная луна лениво плескалась в сверкающих искрах. Фрея могла часами рассматривать какое-нибудь созвездие.
– Никогда не понимал, что может быть привлекательного в разглядывании того, чего нельзя потрогать рукой. Бессмысленное, на мой взгляд, занятие… – протянул Джоэл, и Фрея, вздрогнув, резко обернулась.