Но рядом с Николо она была готова ко всему.
К счастью, мама была в хорошем состоянии. Она узнала дочь, улыбнулась и протянула руку Николо, когда Алессия представила его.
Ник поднес ее руку к губам.
– Теперь я знаю, от кого ваша дочь унаследовала свою красоту, ваше высочество, – с улыбкой произнес он.
Они пробыли недолго, потому что, по словам сиделки, больная должна была поспать.
– Алессия, ты должна привести ко мне своего красивого жениха снова.
– Нет, мама. Николо не…
– Я прослежу, чтобы она это сделала, принцесса. – При этих словах Ник крепко сжал руку Алессии.
Неужели ее мать решила, что они обручены? Ник думал об этом всю обратную дорогу на виллу. Впрочем, судя по тому, что рассказала Алессия о болезни своей матери, та вряд ли вспомнит их встречу. Тогда он правильно сделал, что не позволил Алессии разубеждать мать.
А когда какой-нибудь другой мужчина сделает его принцессе предложение…
При этой мысли у Ника странно сжалось что-то в груди. Он посмотрел на Алессию, потом взял ее за руку и переплел ее пальцы со своими.
Время летело с бешеной скоростью.
Ярким солнечным утром они с Алессией отправились во Флоренцию. Поскольку Ник, направляясь сюда по просьбе отца, взял с собой минимум вещей, назрела необходимость кое-что купить.
– Мужчина не может так долго обходиться одним костюмом, смокингом, джинсами и спортивными шортами, – заметил он утром, вызвав смех у своей принцессы.
И теперь она, женщина до мозга костей, без устали таскала его из магазина в магазин.
После ланча Ник заявил, что настала ее очередь. Не слушая возражений Алессии, он завел ее в один из бутиков с громким названием и попросил улыбающегося до ушей продавца одеть его девушку с головы до ног.
Пока Алессия примеряла платья, брюки и все остальное, что продавец без устали носил в примерочную, Ник сделал то, что давно откладывал, – позвонил Данте и Райфу. Фалько все еще был в свадебном путешествии.
– Эй, где тебя черти носят? – поинтересовался Райф.
– Я во Флоренции, по делам отца.
Ник буквально увидел оторопь на лицах братьев.
– Понятно. Он заманил-таки тебя в ловушку. Ну и как там, во Флоренции?
В этот момент Алессия вышла из примерочной на круглый подиум. Короткое платье без бретелек в сине-зелено-сиреневых тонах великолепно сидело на ее фигуре.
– Ну так как дела, Ник? – настойчиво прозвучало в трубке телефона.
Ник был вынужден откашляться.
– Хорошо, хорошо.
– А что отец хочет от тебя?
Алессия вопросительно подняла брови. Ник улыбнулся и поднял большой палец.
– Да так, ничего особенного. Сами знаете…
В Нью-Йорке Данте и Райф, сидевшие друг против друга, многозначительно переглянулись.