— Все хорошо? — крикнул он.
— Нет! — огрызнулась Жанна. — Что за вопрос? Разве не видно, что мы напуганы, а помимо прочего промокли насквозь! Между прочим, об этом нас никто не предупреждал!
— Погода испортилась, океан разбушевался, — сказал в свое оправдание Бернхард.
— Нам страшно! — завопила Жанна, окончательно сбросив маску очарованней и представ во всей своей красе. — Если вы сошли с ума и готовы рисковать жизнью ради каких-то китов в такую погоду, то нас в это безумие не надо было впутывать!
Бернхард удивленно приподнял брови, но сдержался и промолчал.
— Что молчишь?! — начала беситься Жанна. — Язык проглотил, что ли?
— Думаю, сейчас вам надо успокоиться. Скоро мы увидим китов, и вы забудете про все злоключения.
— Сомневаюсь, — буркнула Жанна. — Я хочу на берег.
— Это невозможно, — пожал плечами немец. — Мы с таким трудом преодолели линию волн, что сразу же возвращаться обратно будет очень глупо.
— Глупо болтаться в море, — огрызнулась Жанна, но Бернхард ее уже не слышал. Он отправился на нос катера и включил эхолот, который помогал определить местонахождение китов.
На черном фоне экрана сразу в нескольких местах появились и замигали зеленые огоньки. И тут же началась погоня за предполагаемой целью. Катер срывался с места то в одну сторону, то в другую. Кружил на месте, замолкал, дрейфовал, снова мчался в погоню. Немцы вновь и вновь включали чудо-аппарат, тыкали пальцем в светящийся огонек и с горящими глазами бросались вперед. Однако никаких китов видно не было. От бесконечного метания Жанну и Ирину начало укачивать. Бледно-зеленого цвета, с блеклыми губами, они жалобно смотрели на упрямых немцев и практически умоляли их вернуться на берег. Те, в свою очередь, старались не замечать обращенные к ним мольбы и продолжали свои поиски. Однако когда Жанна свесилась с бортика лодки, дабы освободить желудок от завтрака, мужчины сдались и с сожалением направили катер к суше.
Обратная дорога не была столь экстремальной, но измученные качкой женщины считали каждую минуту своего пребывания на катере. В какой-то миг мотор зарычал и заглох. Мужчины засуетились, бегая от руля к мотору и обратно. Они громко заспорили на немецком, и, судя по интонации, разговор был не из приятных.
Через двадцать минут тщетных попыток завести мотор Бернхард схватился за телефон и принялся набирать какой-то номер. За всем этим действом девушки наблюдали сквозь ресницы, с трудом подавляя желание выпрыгнуть из катера и вплавь достичь берега.
— Что, застряли? — еле вымолвила Ирина.
Бернхард с сочувствием взглянул на нее и кивнул.