Далекие берега. Навстречу судьбе (Сарду) - страница 112

Августус подсчитал, что пятьсот тысяч фунтов в год превышает его доход, получаемый от польской соли, на сто тысяч и составляет половину его ежегодного торгового оборота с колониями.

Он взял в руки книгу Пюрри и стал внимательно рассматривать ее. «Наблюдения за жителями, климатом, почвами, реками, сельскохозяйственными культурами, животными и другими вещами, достойными интереса, сделанные и проиллюстрированные исследователем Томасом Ламаром во время его путешествия по Саванне и Чаттахучи, а также по другим территориям, лежащим к югу от Каролины», напечатанные Джеком Барном в Чарльзтауне.

— Вы считаете эти рисунки достоверными?

Пюрри воскликнул:

— Ученые из Амстердама и Парижа, которым я показывал книгу, в один голос утверждали, что она является образцом в области ботаники, зоологии и антропологии. Ламар писал свою книгу не с целью захвата территории. Ее научная ценность не подлежит сомнению.

Августус Муир размышлял. Желая поторопить его, Пюрри добавил:

— Благодаря моей теории и книге Ламара французы решили распространить в Луизиане культуру индиго, чтобы не зависеть от ее ввоза из Индии. Надо действовать быстро. Вскоре привилегия моего открытия будет утрачена. Французы Луизианы наверняка захотят предъявить свои права на южные земли Каролины, объединиться с испанцами и завоевать эту территорию.

Муир кивнул, показывая, что все понимает, но все же спросил:

— Пюрри, а каков ваш интерес в этом деле?

Швейцарец сел, положил ногу на ногу, словно самое трудное в его деле осталось позади, и сказал:

— Мне хотелось бы получить баронство… площадью, скажем, в двенадцать тысяч акров и добиться эмиграции трехсот-четырехсот моих соотечественников из Нёвшателя и французских гугенотов, которые нашли убежище в нашем кантоне.

— Это все?

— Все.

Муир вновь посмотрел на карту. Он вспоминал о своем путешествии на борту «Раппаханнока». Когда они проплывали мимо этих девственных земель на юге Каролины, ему говорили о бесценном сассафрасе, который вывозили французы до тех пор, пока не были вытеснены испанцами; впрочем, и испанцы, в свою очередь, были отброшены до границ Флориды англичанами.

— И как вы собираетесь назвать новую колонию? — спросил Муир.

— Каролина была названа в честь короля Карла II. Графство в Новой Шотландии получило название Аннаполис в честь королевы Анны. Вашего монарха зовут Георг. Мне говорили, что он ваш близкий друг. «Провинция Джорджия» — такое название будет подходящим?


Августус Муир приказал тщательно проверить приведенные Пюрри цифры относительно торговли шелком. Он изучал условия производства и заинтересовался мануфактурами Пьемонта и Тосканы, которые вывозили шелк из Италии. Он также собрал сведения о безуспешных попытках французов, эмигрировавших в Спиталфидс, производить шелк на английской земле. Турский ткач подтвердил, что именно такие климатические условия благоприятны для выращивания белой шелковицы.