Искусство наступать на швабру (Абаринова-Кожухова) - страница 22

— Увы, слишком поздно, — нехотя ответил Столбовой.

— То есть? — побледнел Дубов.

— Когда наши люди пришли в филиал на Хлебной, Петрищева там не оказалось. По словам очевидцев, он рано утром покинул флигель в сопровождении некоего неустановленного гражданина.

— Какого еще гражданина? — вскрикнул доктор.

— Единственная примета — клетчатый шарф, — вздохнул инспектор — Мы, конечно, предпримем все, что в наших силах, но никакой уверенности нет. — Егор Трофимович глянул на часы. — О, мне уже пора! — И инспектор, торопливо простившись, поспешил к выходу.

— Железякин! — вполголоса воскликнул Серапионыч. — Он опять нас опередил!

— Не торопитесь с выводами, доктор, — задумчиво произнес Василий. — Как-то я сомневаюсь, что, отправляясь на дело, он стал бы надевать свой «фирменный» шарф. Может, Феликс и не особо умный человек, но не до такой же степени.

— То есть вы полагаете, что кто-то другой просто «косил» под Железякина?

— Похоже, что во всем этом деле замешаны еще какие-то силы. Узнать бы, кто они, да столкнуть их с Феликсом Эдуардычем…

— Что вы намерены предпринять?

— Для начала наведаюсь в музей. Вдруг там что-нибудь да пронюхаю. Если хотите, Владлен Серапионыч, подвезу вас до морга.

— О, это было бы недурственно, — поправил Серапионыч галстук, и они неспеша вышли на улицу, где стоял дубовский «Москвич».

* * *

Феликс Железякин принимал очередной отчет своих нерадивых агентов:

— Ну, чего нового?

— В каком смысле, босс? — осторожно переспросил агент в плаще и шляпе.

— Не прикидывайтесь дураками! — повысил голос босс. — Я говорю о наблюдении за филиалом и за его директором.

Агенты недоуменно переглянулись.

— Так ведь его больше нет, — робко протянул второй агент, в плаще и кепке.

— Кого нет? — нахмурился Железякин. — Филиала?

— Объекта. В смысле Петрищева, — терпеливо пояснила «кепка». — Вы же сами его ночью, гм, увели…

— Куда увел? — изумился босс. — Вы что, не в своем уме или пьяны?

— Самую чуточку, — расплылась «шляпа» в блаженной ухмылочке, — да и то пивка. Мы ж на службе…

— Ладно, рассказывайте все по порядку, — пересилив раздражение, приказал Феликс.

— В общем, пришли мы сегодня, как обычно, к восьми утра, — начала торопливо докладывать «кепка», — поставили бутылочку, ну, как вы советовали, из-под «портвешка», а внутри мартини, потом разложили газетку…

— А тут к нам подбежала дворничиха, — поспешно перебила «шляпа». -Ну, думаем, опять станет гнать, елки-моталки, будто мы кому мешаем. А она говорит: «Вы знаете, что тут ночью было? Какой-то господин в клетчатом шарфе увел нашего профессора в неизвестном направлении. Я так за него беспокоюсь».