Негатор (Переяславцев) - страница 76

— С позволения высокопочтенного, я уже догадываюсь об этих трех условиях. Первое — вы хотите знать, нет ли способов достать еще таких же кристаллов. Второе — если есть, то вы хотите, чтобы я продавал их только вам. Третье — вы хотите знать, откуда они у меня.

— Я всегда был уверен, что вы не зря считаетесь первым торговцем кристаллами.

— Благодарю за похвалу, высокопочтенный, она мною не заслужена. Я всего лишь один из первых… Так вот, продавец твердо дал понять, что он может достать еще подобные кристаллы. Что касается продажи их вам, то это просто: как только мы заключим соответствующий контракт, это будет сделано. Что же касается личности продавца, то тут с сожалением вас разочарую: я и сам не знаю, кто он такой.

— А разузнать могли бы?

— Как только я попытаюсь это сделать, он прекратит все контакты со мной.

Пауза.

— И вы сделали вывод, что у него есть способы установить, не пытались ли вы раскрыть его инкогнито. То есть вы полагаете, что имели дело с магом?

— У меня есть веские основания считать, что имел дело с весьма сильным магом. К тому же у него, по всем признакам, хорошая память. Вот две причины, по которым я не буду его обманывать.

— Знаете что, уважаемый Морад-ар? Вы редкостный наглец. Вы осознаете, что я могу покопаться у вас в памяти? Кстати, ваш амулет не поможет. Просто взлом займет несколько больше времени.

— Знаю, разумеется. Знаю также и то, что вы этого не сделаете. Да, вы можете получить все сведения, которыми располагаю я сам. Но, во-первых, этих сведений явно недостаточно, чтобы установить происхождение кристалла. Вы это обязаны предположить, иначе вы бы не занимали… то положение, которое вы занимаете. А второе, и самое главное, больше вы таких кристаллов не получите. И такое весьма вероятно. Это вы также учитываете в ваших расчетах. Мой покупатель охарактеризовал похожую ситуацию так: 'Вы мне нужны точно так же, как и я нужен вам'.

— Я уже говорил и повторяю: вы недаром считаетесь первым купцом… в своей области.

— С позволения высокопочтенного, умение просчитывать риск — это то, без чего хорошего купца не бывает.

Звук колокольчика. Появляется секретарь — малозаметная, неулыбчивая, остроглазая личность без магических знаков отличия.

— Принесите шесть золотых и пятьдесят сребренников.

Секретарь ухитряется удалиться вроде как неторопливым шагом, но вместе с тем настолько быстро, что купец не ждет и трех минут.

Поклон.

— Распишитесь в получении, уважаемый.

Росчерк магического пера.

— Что касается контракта… он ведь у вас с собой?

— Разумеется, высокопочтенный.