Мощными ударами белоснежных крыльев грифоны погасили скорость и мягко приземлились на выложенную камнем улицу. Не дожидаясь, пока грифоны остановятся до конца, жрецы спрыгивали на ходу и, тяжело звякая коваными доспехами, занимали заранее намеченные позиции. Деран огляделся вокруг. Да, недаром их отряд считался одним из самых опытных Защищающих - деревню ребята перекрыли плотно и тут же раскинули сигнальную нить: ни войти, ни выйти никто незамеченным не сможет.
Заскрипели петли дверей - народ потянулся на улицу, привлеченный новыми гостями. В затянутых бычьими пузырями окнах замелькали детские лица, так и пышущие любопытством. К жрецам здесь привычны, Деран довольно часто прилетал в гости к старосте деревни, но мало ли что... Он поморщился от густого запаха свежего молока, навоза и конского пота и спрыгнул с мягко переливающегося золотом грифона. Крылатый раб тотчас же отлетел в сторону, к собратьям. Жрец проводил грифона взглядом: жаль все-таки, что ни одного из них так и не удалось заставить драться за людей! Каковы бойцы могли бы получиться - летучие отряды охотников на грифонов, хоть и обладали огромным опытом, потери несли весьма ощутимые. Зато за абхикаррскую мерзость сбежавшие грифоны дрались охотно. Вот почему так?
Деран недовольно помахал перед лицом ладонью, тщетно пытаясь разогнать запах, и повернулся к приближающемуся старосте. Сколько раз он бывал в различных деревнях, но все равно никак не мог привыкнуть к этому запаху. Все-таки жизнь в гранд-муниципии коренным образом отличается от жизни этих простых деревенских людей.
- Слава Защитнику, Деран! - к жрецу подошел коренастый мужичок. - Пусть служба твоя будет легка! Что привело тебя к нам?
Жрец приветственно пожал руку старосте.
- Да славится Спаситель и щедро одаривает тебя благополучием, брат мой Глав. Хотелось бы просто так, без причины, грибов пособирать, хреновухи попить, да не судьба, как видишь, - жрец обвел рукой отряд. - Мерзость сегодня возле Яра проявилась. Никого подозрительного не видел?
Жителей деревни жрец знал неплохо: облет территорий и знакомство с защищаемыми людьми входили в его обязанности. Так что подозрение сразу пало на идущий караван: люди в нем и из Лексарии есть, чужаки, а в Лесном Яру отродясь ничего странного не происходило. Непохоже на простое совпадение, что мерзость высунулась именно той ночью, когда лексарийцы в деревню прибыли!
Услышанное произвело на людей огромное впечатление: староста деревни невольно булькнул и сгорбился от ужаса, в одночасье став похожим на мокрую крысу; женщины похватали детей и бросились в дома, страшась неминуемой немедленной смерти от подлых магов; мужики схватились за вилы и косы, готовые немедленно предать смерти любого, на кого укажут жрецы. Вокруг караванных сразу же образовалось кольцо чуждости; еще вчера селяне радовались их прибытию, но сегодня они стали чужими и опасными.