Французский язык очень красив и приятен на слух, но с точки зрения произношения может вызвать некоторые трудности. Правила чтения, данные в отдельном разделе в начале книги, помогут вам легче справиться с задачей.
Старайтесь внимательно следовать всем правилам французского произношения, но вам совсем необязательно заучивать их наизусть ― просто возвращайтесь к ним время от времени, и скоро они уже не будут вызывать у вас затруднений.
а произносится как ударное а в словах лань, дань: la (артикль).
à произносится так же: là (там),
â произносится как долгое a:âne (осел),
е в закрытом слоге напоминает русское э в слове это: mer (море).
е в конце односложных слов не имеет аналога в русском языке. При произнесении этого звука кончик языка упирается в нижние резцы, спинка приподнята к нёбу, рот раскрыт как и для произнесения предыдущего звука, но губы слегка округлены и выдвинуты вперед: le (артикль).
е в конце слова (за исключением односложных слов) не произносится: tasse (чашка).
é произносится близко к русскому звуку е в слове цель: été (лето).
è произносится как е открытое: père (отец).
ê произносится так же: tête (голова).
i, у произносятся как русский звук и, но более четко и напряженно: ski (лыжный спорт), у (там).
о открытый звук о: poste (почта).
ô закрытый звук о: hôtel (гостиница),
u при произнесении этого звука губы сильно выдвинуты и округлены, звук более напряженный, чем русское ю: vu (увиденный).
oi произносится как сочетание уа, причем при произнесении первого звука положение губ такое же, как и для русского у, но как только органы речи примут это положение, оно немедленно изменяется для произнесения следующего гласного; таким образом, эти звуки образуют один слог: roi (король).
ou произносится как y в слове луг: roue