И вот пришел ты (Клейпас) - страница 147

– Думаю, пора остановиться, – задыхаясь, проговорила она и облизала губы. – Думаю…

– Почему бы тебе вообще не перестать думать? – прошептал Алекс, запуская в нее средний палец.

Лили выгнулась и невольно шире раздвинула ноги, открывая ему дорогу. По воде пошли волны, Лили в исступлении произносила его имя. Алекс тихо просил ее, чтобы она обо всем забыла и сосредоточилась на наслаждении… Он крепко прижимал ее к себе, чтобы она не могла шевельнуться, и продолжал, продолжал ласкать ее и впитывать излучаемое ею наслаждение. Так он довел ее до высшей точки экстаза. Ее приглушенный крик эхом отдался от стен, тело затрепетало в его сильных руках. Когда она немного отдышалась, он повернул ее к себе и приник к ее губам в долгом поцелуе.

– Ты очень красивая, Вильгемина Лоусон, – глухо проговорил он, сжимая ее голову мокрыми руками. – И ты проведешь эту ночь со мной.

Если бы у Лили была одежда, оружие или хоть капля сил, она бы нашла способ сбежать. Однако она позволила Алексу обтереть ее пушистым полотенцем и отнести в спальню с потолком, похожим на небо с облаками.

Он прикрутил фитили на лампах, лег рядом с ней и притянул к себе. Оба знали, что Лили возьмет у него пять тысяч и что завтра они обсудят условия договора. Лили чувствовала себя пойманной в ловушку. Деньги в обмен на ее тело – это значило только одно и ничего больше. Она заплатит Джузеппе и наймет детектива, чтобы разыскать дочь. Возможно, кошмар последних двух лет скоро кончится.

Алекс обнял ее, и вскоре его дыхание стало ровным – он заснул. Но Лили лежала без сна. Она вынуждена была признаться себе, что, несмотря на все усилия, жизнь толкнула ее на путь, которого она всегда опасалась… и не оставила дороги назад.

Мужчина, спящий рядом с ней, так и остался для нее загадкой. Лили винила его в жестокости, а он, имея власть над ней, не причинил ей никакого вреда. Напротив, обращался с ней нежно и стремился подарить удовольствие. Она считала его черствым и бездушным, а оказалось, что его чувства отличаются удивительной глубиной. Пусть другие видят в нем сдержанного, суховатого человека, она же знает, что граф способен на сильные чувства. Лили с удовольствием отметила, что ей по силам оказывать на него столь сильное влияние. Как он разъярился, увидев ее в костюме Евы под похотливыми взглядами мужчин! Губы Лили дрогнули в слабой улыбке. Но эта улыбка сразу же погасла, едва она поняла, что ей нравится, когда мужчина обращается с ней как с собственностью. Это совсем не в ее характере! Встревоженная, она попыталась отодвинуться от Алекса, но он что-то буркнул и властно прижал ее к себе. Лили невесело вздохнула и, поудобнее устроившись под его рукой, закрыла глаза.