Приди ко мне, любовь (Клейпас) - страница 138

– Конечно, нет. По правде сказать, все оказалось достаточно просто, не стоит преувеличивать хлопоты. – Широкая, не без ехидства, улыбка была предназначена для Хита. – Надеюсь, что вам вдвоем с Хитом удастся привести «Экзэминер» в должный вид столь же скоро, как мне навести порядок в моем доме.

– К сожалению, для этого потребуется некоторое время. – Дэймон не поддержал шутку, лениво глотнул из фужера изысканного вина, отсутствующим взглядом обводя соседние столики. Люси поняла, что обсуждать с ней проблемы совместного предприятия он не намерен. С опозданием она вспомнила предупреждение Хита на этот счет, сделанное на подъезде к «Паркеру». Хит тогда сказал ей, что Дэймон считает всех без исключения женщин существами милыми, но пустоголовыми. Люси посмотрела в сторону мужа, который еле заметно пожал плечами, как бы говоря: «Я ведь предупреждал тебя».

– Вы уверены в необходимости увольнения большей части старых сотрудников? – спросила Люси решительно, настроенная продолжать разговор об «Экзэминер».

Хит едва заметно улыбнулся: он-то понимал, что его супруга собирается дать бой компаньону.

– Я думаю, что это будет касаться в основном прежнего руководства редакции. Правда, нам придется выставить за дверь и нескольких репортеров. Им следует подыскать подходящую замену. Из числа тех, кто не боится трудностей и риска.

– А где вы собираетесь искать их?

Вопросы, настойчиво задаваемые дамой, явно раздражали Редмонда.

– Где придется, – уклончиво ответил он. Хит не выдержал и рассмеялся.

– От моей супруги трудно что-либо скрыть, Дэймон. – Рэйн заметил выжидающее выражение лица Люси: она ждала ответа на свой вопрос.

– Репортеров обычно отыскивают где-нибудь на задворках типографий или издательств, Син. Но у меня есть предчувствие, что нам повезет гораздо больше, если мы будем копать совсем в других местах. – При этих словах он заговорщически подмигнул жене и понизил голос. – Если повезет, переманим нескольких из «Джорнэл» и «Геральд».

– Вот как? А разве это прилично?

– Разумеется, нет. Зато дешевле и проще, чем обучать кого-то заново. Специальных заведений, которые выпускали бы готовых журналистов, пока еще, к сожалению, нет. Все обучение строится на собственном опыте. Чем больше у нас будет подготовленных работников, тем быстрее мы будем продвигаться к вершинам газетного дела.

– И что же вы намереваетесь предложить им такого, чтобы они оставили прежнее место работы? Деньги?

– И деньги, и более приемлемые условия работы. Ну и, конечно же, некоторые новшества.

– Новшества? Какие?

В разговор поспешно вмешался Дэймон: