Никакой магии (Уланов) - страница 203

— Тогда зачем вы оставили Аллана «просеять сквозь мелкое сито каждый дюйм»?

— Именно за этим.

Процесс перевода бумаги в разряд мусора неожиданно затормозился — проглядев начало листа, Кард нахмурился и принялся вчитываться в бледно-серые следы выцветших чернил.

— Вам не говорили, что наша, то есть полицейская, работа сродни добыче золота? — не отрывая взгляд от бумаги, спросил он.

— Нет, сэр.

Уверена, такая метафора просто не могла прийти в головы моих сослуживцев. В погоню за блеском наживы на край света отправляются совсем иные существа, чем те, кто готов за два десятка шеллов из года в год обходить клавдиумские улочки с трещоткой и фонарем.

— А между тем, сходство изрядное. Перемыть и просеять гору пустой породы, в надежде на жалкие несколько крупинок. Трудно придумать более дурацкое занятие, не так ли?

Я с трудом удержалась от замечания: «Так точно, сэр, но я верю в людей!» Сомнительно, чтобы полковник сейчас мог оценить эльфийский юмор, даже не самый тонкий.

— Зато, — с наигранной бодростью в голосе добавил Кард, — я неплохо развеялся от обычных забот. Тяжелый физический труд на свежем воздухе очень хорошо прочищает голову от всяких дурацких мыслей.

— Не совсем понимаю, о чем вы, сэр, — призналась я.

— О работе грузчиком.

Кард убрал руки со стола, шумно выдохнул… и вдруг приподнял жалобно скрипнувшую мебель на добрый ярд, как будто массивное дубовое сооружение на самом деле было наспех сколочено из тонкой фанеры.

— Но… зачем?

Последнее слово я произнесла почти неслышно — потому что впавший в осенне-зимнюю спячку мозг наконец-то проснулся и начал думать!

«До баржи всего полмили», сказал тогда полуэльф Кэл… баржи, затерявшейся среди сотен таких же, день и ночь снующих по реке, перевозящих все, что угодно, от угля до муки… мука в мозолях убитого… в пиджаке из краденой ткани… мятый синий картуз полковника, когда тот пришел к Молинари… грузчиком поработать…

— Речные воры!

Полковник медленно опустил стол на пол.

— Первый раз я подумал о них еще там, на рассвете, когда мне доложили, что вас нашли, — Кард щелкнул ногтем по графину с водой, — в прибрежных камышах. Вы, должно быть, не знали, но еще сравнительно недавно эти водные крысы доставляли в столице немало хлопот. Каждый год с кораблей пропадало товара на сотни тысяч броудов, на плывущие корабли нападали даже днем. Однако семь лет назад синдикат колониальных доков сумел подкупить одного главаря и речная полиция собрала знатный урожай. Многих повесили, еще больше — отправили махать кайлом и лопатой. Но, — полковник, сцепив руки, хрустнул костяшками, — как видно, переловили не весь крысиный помет… а может, набежали новые. И, к сожалению, — Кард приподнял почти опустевшую папку, — следующее поколение научилось осторожности. За последние дни я перетаскал гору мешков, тюков и ящиков, влил в себя целое море дрянного пива, но так и не узнал ничего по-настоящему серьезного, что могло бы существенно дополнить рапорты речной полиции. Пригоршня слухов, щепотка сплетен.