— Да, давай подождем. — Я посмотрела на руки Оливера. — Ну как, теперь ты сможешь повернуть ключ?
Оливер ухмыльнулся:
— Теперь должно получиться. Не поехать ли нам домой и не откупорить ли бутылочку шампанского?
— Да! — воскликнула я. Но затем покачала головой. — Нет, мы должны рассказать об этом остальным. Эвелин обрадуется, и Штефана удастся убедить, что наш питомник еще принесет удачу и успех. Он в последнее время только и твердит о том, что пора искать новую работу. В качестве экономиста или менеджера. Он считает, что закопал свой талант в землю в нашем питомнике.
— Может быть, питомник для него и в самом деле не лучшее занятие.
— Но… да, наверное, — пробормотала я. Мне хотелось закрыть глаза и дать волю слезам, но я испугалась за ту суперпорцию туши для ресниц, которую использовала сегодня утром. — Может быть, я смогу продолжить дело сама, в одиночку, а он найдет себе другую работу. Мне кажется, каждый из нас должен найти счастье в своей работе, разве нет?
— Да, — сказал Оливер и завел наконец мотор. — Итак, в питомник?
— Пожалуйста, — проговорила я. — А шампанское мы, так или иначе, сможем выпить сегодня вечером.
Эвелин сидела на прилавке магазина и болтала ногами, а доктор Бернер, директор банка в отставке Шерер, добрый старина Хуберт и господин Кабульке стояли рядом. Каждый из них держал в руках по большому бокалу, наполненному красной жидкостью.
— Это кровь, которая превратит нас в бессмертных, — произнес Шерер, и все, включая Эвелин, сделали по большому глотку из своих бокалов.
— Мы что-то пропустили? — спросила я.
— Господа подарили мне и господину Кабульке свой рецепт вечной молодости, — сказала Эвелин и указала рукой на миксер, стоявший рядом с несколькими бутылками и пакетами на холодильнике. — Томатный сок, сок алоэ, яичный белок, витамин С и водка. Не хотите ли по глоточку?
— Мне, пожалуйста, водки в чистом виде, — потребовал Оливер.
— Это тайный рецепт, — прошептал Хуберт. — Его достойны знать лишь избранные.
— Ну, ясно, — сказал Оливер и засмеялся. — Всякий сброд не достоин этого и не достоин жить вечно. Что же такого тайного в этой рецептуре?
— Водка, рискну предположить, — объявила я, сделав довольно солидный глоток из бокала Эвелин. — В общем и целом все, что вы назвали, не может быть особенно вкусно.
— Это не совсем верно, — возразил господин Кабульке. — Ее можно распознать по вкусу, но ни за что не уловить ее запах.
— Но ваша жена все равно этот запах унюхает, — вмешался доктор Бернер. — Не так ли, господин Кабульке?
При упоминании о жене господин Кабульке сразу утратил способность нормально говорить и начал заикаться.