– Ничего подобного, мистер Шерлок Холмс. Я и сама прекрасно это знаю, но ты не поверишь – Бледсоу настаивал, чтобы я приняла свое лекарство, а там полно кодеина! Да если бы я послушалась его, то уже летала бы по комнате. Кодеин и алкоголь. Ты хоть представляешь, что бы со мной сейчас было? И как бы я себя сейчас чувствовала? Я была бы пьяна в стельку! Робби прижал палец к ее губам и улыбнулся.
– Ш-ш… Не знаю, должен ли я говорить такое, но, по-моему, ты уже и так пьяна в стельку.
– Только не я. Во всяком случае, не после двух жалких бокалов шампанского.
– Ты выступаешь в легком весе, Карен. Но не волнуйся, я полностью контролирую тебя.
Она притянула его к себе.
– И как же вы намерены контролировать меня, детектив-агент Обними-меня-распутный-Эрнандес?
Он поднял ее с кресла и на руках отнес из столовой в гостиную, где и уложил на диван.
– Я намерен злоупотребить вашим состоянием.
– Вот как! Быть может, мне стоит позвонить в полицию?
– И чем же мне может помочь полиция? Поможет раздеть тебя? – Робби коротко рассмеялся.
Карен засмеялась в ответ.
– Пожалуй, стоит воспользоваться вот этим, – сказал он, доставая из заднего кармана наручники.
Но они выпали у него из рук, когда он наклонился к Карен и крепко поцеловал ее в губы. Она обнята его за шею и прижала к себе, не желая прерывать поцелуй. Напряжение и стрессы последних недель постепенно растворялись в алкоголе. Нет, алкоголь тут не при чем, вдруг поняла она, когда он принялся медленно расстегивать пуговицы у нее на блузке. Это была страсть. Любовь. Возможность раствориться в другом человеке, не боясь потерять себя.
Весь следующий час они занимались любовью. Огоньки свечей трепетали у них над головами, а сердца бились в унисон. Тепло их тел и жар дыхания образовали союз, о котором она мечтала всю жизнь, но который так и не смогла создать. До сегодняшнего дня.
Они долго лежали, обнявшись, на полу, вслушиваясь в треск умирающего пламени в камине и чувствуя, как прохладный воздух обдувает их разгоряченные тела. Карен закуталась в плед, а Робби ползком добрался до кофейного столика и принялся выковыривать из бутылки с мадерой запечатанную красным сургучом пробку. Он налил бокал сначала ей, потом себе, и оба одновременно сделали глоток.
– О-о, просто восхитительно! – протянула Карен. – Нет слов!
Когда разбавленное бренди вино побежало по жилам, она снова ощутила жар в крови.
– Тот приятель заслужил мою вечную благодарность…
Его прервала трель мобильного телефона. Мгновением позже требовательно зазвонил телефон Карен. Они обменялись недоумевающими взглядами, и Робби приподнялся на локте, чтобы дотянуться до своего мобильного. Встав на ноги, он помог подняться с пола и Карен, но она тут же вскрикнула от боли и обмякла в его руках.