Седьмая жертва (Джекобсон) - страница 33

Направляясь к входной двери, он увидел нераспечатанный конверт, лежавший на низком комоде. Адресован он был Сандре Энн Франкс. Вот, значит, как зовут эту суку. Теперь он не сомневался в том, что знает о ней больше, чем ее гинеколог. Сандра Энн Франкс. Что же, ей недолго оставаться Франкс.

Я буду откровенен с вами, мисс Франкс.[13] Нет, нет, позвольте мне быть прямым и резким, когда я протыкаю ножом ваши глаза!

Иногда, если слишком сосредоточиться, можно упустить смешную сторону в любой ситуации.

Но зло – это совсем не смешно. Это очень серьезное дело. И Сандра Энн Франке только что прошла последний тест и сдала выпускной экзамен. Подобно влажной глине, которую вынули из коробки, она готова к тому, чтобы ее смяли и придали ей нужную форму. А потом разрезали на куски.

Бросив взгляд на часы, он отметил, что пробыл в доме почти четыре минуты. Самое время уходить. Захлопнув за собой дверь, он подергал за ручку, чтобы убедиться, что она заперта. Ему не хотелось, чтобы с сукой что-нибудь случилось до его возвращения.

…шестая

Карен Вейл стояла у задней стены аудитории в Академии, ожидая, пока все рассядутся и можно будет начать лекцию. Каждому новому курсу агентов она преподавала начала поведенческого анализа, чтобы новобранцы не попали в глупое положение, как тот коп, который искренне верил, что она способна, подержав в руках одежду жертвы, описать лицо и приметы убийцы.

– Итак, чтобы не терять времени, я приглашаю на кафедру специального агента Вейл.

Головы всех присутствующих повернулись к Карен, но аплодисментов не последовало. Обычно инструктор представлял ее с такой помпой и торжественностью, что новые агенты считали своим долгом поприветствовать ее вставанием, или, по крайней мере, теплыми и дружескими аплодисментами. Но этот инструктор сам принадлежал к новичкам и, похоже, в отличие от своих коллег не счел нужным подробнее ознакомить студентов с ее биографией. По крайней мере, так ей показалось. Карен неотвязно думала о Мелани Хоффман, так что особенно не прислушивалась к тому, что он там наговорил.

Она спустилась вниз, на кафедру, раскрыла портативный компьютер и подняла голову, осматривая ряды слушателей, лица которых с напряженным ожиданием были обращены к ней. Она хорошо помнила это выражение, этот взгляд и ощущение восторга, когда делаешь первые шаги и узнаешь нечто новое. Она любила свою работу, несмотря ни на что – хотя это было довольно странно, учитывая то, чем ей приходилось заниматься, – и по-прежнему ощущала, что каждое новое дело бросает вызов ее интеллекту и квалификации. Но свежесть новизны была уже утрачена – подобно тому, как восторженное возбуждение, которое ощущаешь в самом начале романтической влюбленности, со временем теряет свою остроту и пикантность. Так что теперь она не только доказывала свою нужность, но и старалась не утратить интереса к тому, чем занимается.