– В самом деле? И где же он?
Робби отодвинул занавеску в сторону, и в палату шагнул Джонатан. Он похудел, но в целом выглядел вполне здоровым. Остановившись в ногах матери, он замер, глядя на забинтованное колено и упакованные в шины запястья Карен, и только потом взглянул ей в лицо.
Карен осторожно, стараясь не повредить трубки капельниц, протянула к нему руки. Джонатан подошел к каталке, на которой она лежала, и бросился к ней в объятия.
– Все хорошо, – прошептала Карен, – все уже закончилось. Мы начнем все сначала, и впереди нас ждет новая жизнь.
– Ты как, нормально? – смущенно спросил Джонатан.
– Немного побита и поцарапана, но ничего, выживу. – Тут Карен заметила, что Джонатан что-то держит в руке. – А это что такое?
Он показал ей небольшой пакет.
– Робби подарил мне «Хуманса». – Заметив ее непонимающий взгляд, Джонатан пояснил: – Это игра для моей приставки, Xbox, мама.
– А-а, чертовски уматная штукенция, должно быть? – поинтересовалась она.
– Ну, мама… – протянул он, выразительно закатывая глаза Робби многозначительно откашлялся.
– Ты ставишь его в неловкое положение.
– Да ладно тебе. Я могу изъясняться не хуже любого из них.
В палате появилась медицинская сестра с огромным букетом цветов.
– Посыльный оставил его внизу, в регистратуре, – пояснила она и отдала цветы Робби.
Из фарфоровой вазочки Карен достала визитную карточку. На губах ее заиграла легкая улыбка, когда она прочла ее.
– От кого это? – пожелал узнать Робби.
Карен с любопытством взглянула на него.
– Я слышу нотки ревности в твоем голосе, или мне показалось?
– И не просто нотки, а рычание.
– М-да… Давненько я не слышала ничего подобного. – Она подмигнула ему. – Это от Джексона Паркера, моего адвоката. Он просит поправляться как можно скорее, чтобы иметь удовольствие снова встретиться со мной в зале суда. И еще он сообщает, что все будет в порядке.
– Что будет в порядке? – переспросил Джонатан.
Карен нежно погладила сына по щеке и взяла Робби за руку.
– Все, родной мой, – сказала она. – Теперь у нас все будет в порядке.
Я в неоплатном долгу перед теми, кто пожертвовал ради меня своим временем и оказал мне неоценимую помощь. А все ошибки й неточности, которые я допустил в описании отдельных фактов или событий, являются моими и только моими.
Итак, приношу свою искреннюю и глубокую благодарность всем, кто помогал мне в работе над книгой.
Марку Сафарику, психологу-криминалисту Федерального бюро расследований, недавно вышедшему в отставку с должности старшего специального агента Департамента поведенческих наук ФБР. Мы сотрудничаем с Марком вот уже двенадцать лет, и за это время с его помощью неумел получить представление не только о повседневной жизни и работе психолога-криминалиста, но и о том, как «устроен» разум серийного маньяка-убийцы, – а эти представления, суждения и наблюдения нельзя почерпнуть из книг. Марк оказал мне неоценимую помощь при создании образов главных действующих лиц и персонажей, а его внимание к мелким деталям, точности изложения материала, концепций и окружающей обстановки потрясло меня своей глубиной.