Но у нее теперь были чудесные воспоминания.
Она оглядела кровать, ставшую на одну ночь настоящим ложем любви, и заметила смятую подушку, на которой покоилась голова Йена. Сандра легла и зарылась в нее лицом, желая еще раз вдохнуть пьянящий, мужественный запах возлюбленного. Она закрыла глаза, мечтательно вспоминая его нежные прикосновения, которые доставляли ей неземное наслаждение.
Йен умел любить, в его объятиях она чувствовала себя прекрасной и желанной. Как чудесно было лежать рядом, прижавшись к его сильному и горячему телу, гладить его, слышать биение его сердца и мерное дыхание. Она хотела передать ему то ощущение, которое рождалось в ней, — ощущение собственной значимости. Чтобы Йен понял, что он для нее особенный.
Сандра жалела, что не сказала ему этого.
Но вчера все было понятно и без слов. Переполнявшее ее чувство не нуждалось в объяснении. Безмолвное общение казалось ей более уместным.
Понял ли Йен всю глубину произошедшего? Или она все-таки должна была что-нибудь объяснить?
Вчера Сандра сказала всего одно слово — «спасибо», и он в ответ улыбнулся — глазами и губами. И больше ничего. Он дал ей то, что она просила, и радовался, сделав ее счастливой. Молодой женщине не требовалось доказательств, что она не одна получила удовольствие.
Все было так чудесно!
Сандра вздохнула и перекатилась на спину. Приходилось встречать новый день, в котором уже не было Йена — и что-то делать, чтобы начать новую жизнь. Я не подведу тебя, Йен, мысленно пообещала она. Что бы ни случилось, я стану лучше, стану сильнее, чтобы оправдать твое доверие.
Приняв такое решение, Сандра встала и направилась в ванную. Начнем с чистой страницы. И больше не будем заглядывать в старые страшные книги.
За полчаса она успела принять душ, одеться, причесаться, сделать легкий макияж, чтобы скрыть синяк, прибраться в комнате и застелить кровать. Затем вышла в коридор и направилась в центральную часть дома, где находилась гостиная-столовая. Там никого не оказалось, и гостья вошла в кухню, где три женщины возились с начинкой для пирожков. Ароматный запах домашнего хлеба дразнил ее просыпающийся аппетит.
Увидев Сандру, работницы замолчали.
— Доброе утро, — произнесла она, застенчиво улыбаясь.
— Сегодня вы выглядите гораздо лучше, мисс Сандра, — отозвалась Виктория, экономка Макманамана. Вчера они уже успели познакомиться, а вот ее помощниц Сандра не знала. — А это Мелани и Джулия. Их мужья работают на шхуне.
— И сейчас мы делаем для них пирожки, — сообщила маленькая тоненькая Мелани, поправляя выбившуюся прядь ярко-рыжих волос. С ее губ не сходила усмешка, лучше слов говорящая об ироничном отношении женщины к жизни.