Прекрасно, милая (Чейз) - страница 103

Питер Кейн, главный менеджер по продажам, разговаривал с клиентом. Сквозь стекло кабинета Том увидел Локинга, который говорил с кем-то по телефону. Он постоял в нерешительности, но, заметив, что Локинг положил трубку, осторожно подошел к двери, постучался и вошел в кабинет.

Локинг встретил его хмуро:

— Что тебе, Том? Я занят.

Бледный, с блестящим от пота лбом, Том выдавил из себя:

— Мне нужно домой, мистер Локинг… я что-то съел. Чувствую себя ужасно.

Локинг не любил людей, которые ужасно себя чувствуют. Он пожал своими большими плечами.

— Ладно, Том, иди. — И потянулся к папке с бумагами.

«Бесчувственная свинья!» — думал Том, направляясь к месту на парковке, где стояла его машина. Он сел в нее, завел мотор и быстро поехал в сторону шоссе.

Через пятнадцать минут, ощущая удары собственного сердца и болезненный страх, он въехал в свой гараж и закрыл за собой дверь. Войдя в кухню, он услышал работающий телевизор. Пронзительно-возбужденный голос комментировал соревнования по борьбе.

Он остановился. Что происходит? Когда он оказался в коридоре, из спальни его тихонько окликнула Шейла. Он вошел: она сидела на кровати.

— Закрой дверь.

Он, глядя на нее, сделал так, как она просила.

— Что происходит? Что?..

— Прилип к телевизору, — объяснила Шейла. — Он там.

— Он? Кто?

Она прищелкнула пальцами от злости и досады:

— Тот тип, которого ищет полиция… пятый грабитель! Я же тебе говорила, бестолочь!

— Он что, действительно здесь? Я думал, ты помешалась! — Том продолжал смотреть на нее; в глазах у него стоял ужас.

— Ты всегда ведешь себя как безмозглый дурак! — констатировала Шейла. — Я же тебе сказала… благодаря твоей записке на машине он узнал наш адрес. И знает, что деньги у нас. Он собирается жить здесь, пока не сумеет безопасно уйти.

— Он не может здесь жить! — Том терял над собой контроль. — Я звоню в полицию!

— Не надо этого делать, мистер Уайтсайд, — негромко произнес Майски. Он открыл дверь спальни настолько тихо, что ни Шейла, ни Том этого не услышали.

Том повернулся на сто восемьдесят градусов, к двери.

Майски улыбнулся ему. Седого парика на нем не было, а в одежде священника он казался даже безобидным, пока Том не встретился с его змеиными глазами и не отпрянул.

— Не понимаю, что вас так беспокоит, мистер Уайтсайд, — продолжал Майски. — Денег хватит на всех. Давайте пройдем в гостиную и все спокойно обсудим. — Он повернулся и пошел по коридору, с некоторой неохотой выключил телевизор. Потом сел.

Последовали его примеру и Том с Шейлой. Том рассматривал Майски и не мог поверить, что этот тщедушный человечек замешан в ограблении казино; ему вдруг стало по-настоящему страшно. От этого пронизывающего взгляда и вкрадчивой улыбочки внутри пробегал холодок.