Магия или настоящая любовь? (Макклон) - страница 33

— Они великолепны! — воскликнула она.

— Кристина! — только и успел крикнуть Ричард, но опоздал…

Она споткнулась о складку на ковре — и жемчужины рассыпались.

— О нет! — Кристина быстро опустилась на колени и стала собирать их, ползая по полу. — Прошу прощения, ваше высочество…

Ричард решил помочь ей и тоже стал собирать жемчуг.

— Сколько тебе лет, Кристина? — как бы между прочим поинтересовался он.

— Двадцать четыре.

— И ты всегда была такой…

— Растяпой? Неудачницей? Да. Сколько себя помню… А когда я волнуюсь, уж совсем все плохо.

Ричард прекратил свое занятие и внимательно посмотрел на девушку:

— Я заставляю тебя нервничать, Кристина?

— Боюсь, что так оно и есть, ваше высочество.

— Кристина, сядь и ни к чему не прикасайся.

— Но как же жемчуг?!

— Я найду все жемчужины, не волнуйся.

Кристина послушалась.

Поставив полную коробочку на стол, принц сел в кресло напротив и спросил:

— Чем ты вообще занимаешься?

— Работаю.

— Работаешь?

— Мы живем не в средневековье, ваше высочество! Женщина имеет право и должна работать, по крайней мере там, откуда я родом.

Ричард попытался представить, какую профессию она выбрала, обладая удивительной способностью попадать в неловкие ситуации, и не смог.

— И кем же ты работаешь?

— Я художница, ваше высочество.

— Художница? А поконкретнее?

— Моя специализация — портреты домашних животных.

— Портреты домашних животных?! — удивился Ричард.

— Да. Я рисую кошек, собак, хомячков, лошадей, иногда змей, а однажды мне пришлось написать портрет тарантула… У меня самая замечательная работа на свете!

— Как так случилось, что ты стала рисовать именно «братьев наших меньших»?

— Я собиралась стать ветеринаром, но потом поняла, что не могу видеть, как страдают животные. А еще я всегда любила рисовать… Объединив оба увлечения в одно целое, я нашла себе работу по душе.

Прежде чем Ричард успел как-то отреагировать на ее рассказ, в комнату вошел Гастон Карпентье — королевский ювелир:

— Прошу прощения, что заставил вас ждать, ваше высочество!

— Гастон, вы должны немедленно снять кольцо с пальца мисс Армстронг.

— Сделаю все, что смогу, ваше высочество. Добрый день, мадемуазель! — Пожилой ювелир галантно снял шляпу. — Могу я взглянуть на ваше кольцо?

Кристина растерянно посмотрела на принца Ричарда, и тот чуть заметным кивком головы подбодрил ее. Она поспешно сняла перчатку с левой руки.

— Вы использовали какие-нибудь средства, чтобы снять его, ваше высочество?

— Массажное масло и мыло.

— А еще лед и вазелин, — добавила Кристина.

Мистер Карпентье принялся внимательно осматривать ее палец. Между тем Ричард размышлял о том, что он будет делать, когда на пальце Кристины больше не будет кольца, и решил, что организует для нее недельный отпуск со всевозможными развлечениями, а сам вернется к делам государства. Идеальный план! Успешное разрешение всех его проблем зависело теперь от долговязого ювелира. Гастон Карпентье открыл сумку, висевшую у него через плечо, достал оттуда склянку с какой-то розовой мазью и сообщил: