Принцесса для сержанта (Уланов) - страница 104

Но что занятно — надписей на карте хватает, а вот лес, в котором мы сейчас находимся, никак особо не выделен. И славного города Рокфордейла тоже в упор не видать. Видно, товарищи одиннадцатые считают, что осторожность лишней не бывает. Правильно, между прочим, считают, молодцы!

Эх, думаю, выцыганить бы у короля эдакую полезную в хозяйстве вещь — так ведь даже если и отдаст… наверняка ведь бросить и дунуть не просто так нужно, а по-особому! Это в русских народных сказках каждый Иванушка-дурачок со скатертью-самобранкой и печью-самоходкой на ура управляется, без всяких кулинарно-шоферских курсов, а здешняя магическая скатерть запросто могла б и самого Ваню сготовить… на три перемены блюд и десерт.

— План, — говорит Эррилин, — достаточно прост. Мы знаем, что последнее время Враг был весьма раздражен нашими вылазками с Тайных Троп.

При этих словах все дружно так на меня посмотрели. А я… а что я? Можно подумать, они тут без меня по этим Тайным Тропам не шлялись! Рыжая моя, так вообще чуть ли не каждую неделю… притом, что папа-барон ей по данному поводу регулярные головомойки учинял.

— Раздражен настолько, — продолжает король, — что уже не ограничивается лишь попытками проникнуть на Ближние Тропы. Его прислужники наводняют Пограничье бесчисленными стаями соглядатаев.

На карте в этот момент по ту сторону линии фронта, то есть Большого Пограничного Хребта с бездонным ущельем посередке, — словно мошкара зароилась. В качестве наглядной иллюстрации. Хорошо так зароилась, густо… я как масштаб прокачал, сразу на душе лягушки запели… считай, весь оперативный тыл накрыло, километров на сто в глубину. Сдохнешь, но не удерешь, называется.

Да уж, при таком раскладе и впрямь вся надежда — на авиацию. О которой, вспоминаю, эльфийский король пока что ловко промолчал.

Ну-ну.

— Воронье да крысы, — презрительно замечает Ариниус. — Вряд ли черные способны на большее. Сплести по-настоящему серьезную охранную сеть над всем Пограничьем им не по зубам.

— Мне ли напоминать тебе, — изгибает бровь эльф, — сколь опасно бывает воронье…

— Та стая… — бурчит маг, — с тех пор я много чему научился.

— Враг, знаешь ли, Ари, все эти годы тоже не дремал, — осаживает его Эррилин. — Ты сумеешь укрыть своих друзей от ворон… от сов и летучих мышей… но в мертвых лесах на темной земле слишком много глаз, и, защитившись от немногих, ты ярче факела засияешь для остальных.

Ариниус помрачнел. Ну да, вспоминаю, сам-то товарищ волшебник нам с Дарой почти слово в слово такую же речугу толкал, когда по выезде из замка объяснял, почему он и мы должны будем порознь добираться.