Прекрасная катастрофа (Макгвайр) - страница 176

Я сморщила нос.

— Я столько раз за даром держала твои волосы, пока тебя рвало, Америка Мэйсон!

— Ты чихнула мне в лицо! — она указала на свой нос.

Я сдула челку с глаз. Никогда не могла спорить с Америкой, если она упиралась на своем.

— Ладно, — процедила я сквозь зубы.

— Финч? — я изобразила свою лучшую неискреннюю улыбку. — Пойдешь со мной на тупую вечеринку Сиг Тау в честь Дня Святого Валентина?

Он прижал меня к себе.

— Да. Но только потому, что ты назвала ее тупой.

После обеда, мы с Финчем направились на занятие, обсуждая вечеринку и как мы не хотели на нее идти. Мы выбрали соседние парты на психологии и я покачала головой, когда профессор начал рассказывать мой четвертый за день учебный план.

На улице вновь пошел снег, медленно падая за окном, вежливо прося впустить внутрь, а потом разочарованно опускаясь на землю.

После того, как закончился урок, проходя мимо, по моей парте постучал парень, которого я видела однажды в доме Сиг Тау, и подмигнул мне. Я вежливо улыбнулась, а потом посмотрела на Финча. Он криво ухмыльнулся, и я собрала свои книги и ноут, с небольшим усилием засовывая их в рюкзак.

Я закинула сумку на плечо и поплелась по засыпанному солью от скольжения тротуару в сторону Морган Холла. Небольшая группка студентов решили побросаться снежками на газоне и Финча передернуло при виде их, покрытых бесцветным порошком.

Когда Финч докурил сигарету, я с дрожащими коленями присоединилась к нему. Рядом с нами бежала Америка, потирая друг о друга свои ярко-зеленые варежки.

— Где Шеп? — спросила я.

— Он ушел домой. По-моему, Тревису нужно в чем-то помочь.

— Ты не пошла с ним?

— Я там не живу, Эбби.

— Только теоретически, — подмигнул ей Финч.

Америка закатила глаза.

— Я люблю проводить время со своим парнем, посадите меня за это.

Финч швырнул сигарету в снег.

— Я вас покидаю, дамы. Увидимся за ужином?

Мы с Америкой кивнули, улыбаясь, когда Финч сначала поцеловал меня в щеку, а потом — Америку. Он зашагал по мокрому тротуару, старательно пытаясь держаться середины, чтобы не промахнуться и не угодить ногой в снег.

На его усилия Америка лишь покачала головой.

— Он такой смешной.

— Он из Флориды, Мер. И не привык к снегу.

Она захихикала и потянула меня к двери.

— Эбби!

Я обернулась и увидела Паркера, бегущего мимо Финча. Он остановился и попытался отдышаться прежде, чем заговорить. Его дутое серое пальто с каждым вдохом поднималось, и я тихонько рассмеялась, заметив любопытный взгляд Америки, когда та смотрела на него.

— Я собирался… Фух! Я собирался спросить тебя, не хочешь ли ты перекусить со мной вечером.