Шок постепенно проходил. Гейл внезапно осознала близость Ланса. Торопливо она вырвалась из его объятий.
— Я должна идти к ней, — сказала она.
— Она спит. Я только что от нее. — Его голос был нежен, но его обращение было столь же прохладным, как ночной ветер. Лучше бы он ушел и оставил ее наедине с горем. — Мне жаль, что на вас свалилось все сразу, но нельзя терять время, — сказал он наконец. — Желание покойного, да и вашей бабушки, — похоронить его в Гринвиче. Значит, мы должны возвратиться как можно скорее. Я уже звонил в аэропорт и заказал билеты на ближайший рейс. Необходимо, чтобы вы упаковали свои вещи, вещи бабушки и дедушки. Билл вам поможет. — Он повернулся к двери, в которой показался подручный полковника с подносом и поставил его на низкий столик рядом с ними.
Билл Роач с состраданием взглянул на Гейл:
— Мне жаль, миссис ван Элдин, такая тяжелая утрата. Если только я чем-нибудь смогу помочь, я готов…
— Да, — сказал Ланс. — Надо все подготовить к отъезду. Необходимо помочь миссис ван Элдин. Полли Пемблтон не в состоянии ничего делать. Если можно, приготовьте им завтрак и чай. Я надеюсь, мы сможем улететь сегодня вечером.
— Я рад помочь вам. Но как будет расстроен полковник, когда узнает…
С грустной улыбкой Билл оставил комнату, и Ланс переставил стол ближе к окну, где сидела Гейл.
— Уверен, вы не завтракали, — сказал он и сдернул белую ткань с подноса. — Я попросил Берта принести его, когда вы приехали, хотя я не надеюсь на ваш аппетит. — Она наблюдала, как он наливает две чашки чая и передает ей. — Выпейте. Это успокоит нервы. Сигарету?
Гейл отказалась. Ей пришло в голову, что он тоже не завтракал, но она не осмеливалась спрашивать его. Легкое дружелюбие, которое сквозило в разговоре с Биллом, ушло. Он стал бесстрастен и далек, словно незнакомец. Она едва взглянула на еду, зная, что не сможет проглотить ни кусочка. Чай был хорош, тем не менее она не могла пить.
— Еще чашку? — с сомнением спросил он. Когда она покачала головой, он не настаивал. — Не хотите завтракать?
Она кивнула.
— Попробуйте поесть. Ведь вам также придется убеждать свою бабушку немного подкрепиться, правда? — Он встал, посмотрев на ее склоненную голову, хрупкие руки, бессильно лежащие на коленях. — Мы все обговорим, вернувшись домой. — Он глубоко вздохнул. Гейл задавалась вопросом, не является ли это вздохом облегчения. — Я знаю, что между вами и полковником что-то серьезное. Где он, между прочим?
Гейл ответила, не поднимая головы:
— Он встречает старого армейского приятеля в аэропорту.
Его смех был короток и жесток.