Неожиданный звук в нижних комнатах нарушил тишину пустого дома.
— Кто там наверху? — Мужской голос, громкий и сердитый, прозвучал так внезапно, что сердце Мэри беспокойно застучало.
Она подошла к лестнице и встретила сердитый взгляд карих глаз, которые наблюдали за ней не мигая из-под шапки черных волос.
— Объясните, пожалуйста, почему вы нарушаете границы?
— Никакие границы я не нарушаю, — нетерпеливо возразила она, спускаясь по лестнице.
Оказавшись внизу, Мэри в замешательстве поняла, что мужчина слишком возвышается над ней, и вернулась на две ступеньки выше.
— Не объясните ли вы, в чем дело? Мне сказали, что этот дом продается, и я пришла посмотреть его.
— Дом принадлежит мне, — заявил мужчина. — Мое имя Оуэн Причард. Я живу в Бодуниге. К моей ферме относится земля на этой стороне реки. Я не знаю, где вы услышали, что «Дом у Моста» продается…
Настроение Мэри стало подниматься.
— Мне сказал очень хороший и авторитетный человек, этот дом продается, получено разрешение открыть здесь кафе и магазин подарков.
— И вы заинтересовались, не так ли, мисс?..
— Райланд, — холодно представилась Мэри.
Оуэн Причард окинул ее взглядом, и Мэри поняла, что ее веселенький норвежский свитер, клетчатые брюки, итальянские туфли свидетельствуют о том, что она иностранка.
— Не думаю, что «Дом у Моста» подойдет вам, мисс Райланд.
— Вы, вероятно, правы. Он довольно запущенный.
— Запущенный? — переспросил Оуэн Причард. — Этот дом стоит тут три сотни лет…
— Здесь очень грязно, — поморщилась Мэри.
— Я не стану продавать дом, если не найду достойного покупателя, — мрачно пояснил Оуэн Причард. — Покупателем должен быть человек, который сможет правильно оценить само это место, а кроме того, понять валлийскую культуру и ее наследие.
Он резко повернулся и направился к выходу.
После унылой пустоты «Дома у Моста» гостиная тетушки Дайлис казалась особенно уютной. Мэри сидела перед камином, в котором потрескивали яблоневые поленья, и ласково гладила золотистую шерстку Синдбада, который мурлыкал, растянувшись на коврике.
— Продолжай, — попросила тетушка Дайлис, сидя в глубине большой софы, покрытой вощеным ситцем. — Итак, ты вернулась в «Дом у Моста». Что ты теперь о нем думаешь?
— Только то, что думала и раньше, — ответила Мэри. — Ты можешь сделать из него замечательную вещь.
— О да, смогла бы, — согласилась тетушка Дайлис. — Если бы, — добавила она патетически, — не была слишком стара.
Мэри поднялась с коврика у камина и села на софу рядом с тетушкой.
— Ну, хорошо. Я смогла бы.
— Мэри! — Тетушка Дайлис выпрямилась. Глаза ее сияли от удовольствия. — Ты действительно согласна? Ты уже решилась?