Игра жизни (Джордж) - страница 65

— Входите, пожалуйста. Хотите чая со льдом?

— Нет, спасибо, мы недавно поели. Я не помешаю вам? — Салли указала на книгу.

— Нет, присаживайтесь, пожалуйста. — Лейси предложила ей стул и отложила книгу в сторону. — Как Джейк?

Салли села на стул рядом с Лейси и покачала головой.

— Он работает. Я отказалась везти его на работу, так он руководит по телефону. Я думаю, что он теперь долго не отнимет трубку от уха.

— Значит, ему лучше, — констатировала Лейси.

— Нет, я думаю, что его еще мучают сильные боли. Но это никак не влияет на его работоспособность. Что касается работы, он всегда очень решительно настроен, я хочу сказать, ему не может помешать такой пустяк, как падение со старой каменной лестницы.

— Ему повезло, что он еще легко отделался. — Лейси содрогнулась, представив, как он летит вниз с большой высоты. — Он мог разбиться!..

— Да, это так, — согласилась Салли. — Хотя мне кажется, что я не смогу удерживать его дома в течение нескольких дней. Работа для него превыше всего…

— Эта фирма — ваш семейный бизнес? — спросила Лейси, откинувшись в шезлонге.

— Да, она принадлежала моему отцу до того, как он умер, — сказала Салли. Хотя он оставил мне и мужу акции, контрольный пакет он оставил Джейку. Последние несколько лет своей жизни отец не очень хорошо управлял фирмой. Джейк действительно поставил ее на ноги. Теперь она приносит солидный доход. Когда он принял дела, фирма терпела одни убытки… Но теперь все изменилось к лучшему.

Лейси знала, что дела у Джейка идут успешно, но не представляла, что ему пришлось преодолеть такие серьезные проблемы, чтобы добиться успеха. Бизнес не легкое дело, особенно международный.

— Расскажите мне о себе, Лейси, — попросила Салли. — Нам так и не удалось поговорить по‑настоящему в тот вечер.

Лейси улыбнулась и немного рассказала ей о своей жизни в Лос‑Анджелесе. Та жизнь уже стала ей казаться далекой и нереальной. Лейси не была дома уже две недели. Осталось примерно столько же, и она вернется к бьющей ключом жизни в Южной Калифорнии.

Это была совсем иная жизнь, разительно отличающаяся от той, которую вела Салли Уэйнрайт на Барбадосе, и она задавала множество вопросов и проводила сравнения. Несколько часов пролетели незаметно, и Лейси было жаль расставаться с Салли. Она пожалела, что не воспользовалась случаем и не расспросила ее о Джейке; конечно, его мать могла бы рассказать, каким он был в детстве, что произошло между ним и Элизабет… Но это могло показаться вмешательством в чужие дела и не понравилось бы Джейку, если бы он когда‑нибудь об этом узнал.