Игра жизни (Джордж) - страница 68

— В девять утра. Несколько часов я пробуду в офисе, а потом мы заедем в клинику. Магазины открываются около десяти, верно?..

Она кивнула.

— Мне бы хотелось побывать в твоем офисе. Она уже просила его об этом однажды, но он отказал.

Джейк неопределенно пожал плечами.

— Ну, если хочешь. Офисы везде одинаковы. На что, например, похож твой?

— На стенной шкаф. Я редко провожу там время — чаще я бываю на студии, в кабинетах продюсеров или на встречах. У нас гораздо больше встреч, чем ты можешь себе представить.

— Встречи за ленчем в фешенебельных ресторанах? — спросил он, снова взяв свою чашечку кофе. В его глазах промелькнула горечь.

— Нет, никаких фешенебельных ресторанов, если ты не звезда, — возразила Лейси, — в основном это та же тяжелая работа. Я начинаю рано утром и работаю, пока не закончится запись. Если все идет хорошо, мы освобождаемся в пять или шесть. Если возникают какие‑то сложности, мы работаем до одиннадцати, а то и до полуночи.

Ей хотелось, чтобы с его лица исчезло выражение горечи, и она улыбнулась, вспоминая некоторые забавные случаи, происходящие на студии. Она рассказывала ему о трудностях, которые ей приходилось преодолевать, о причудах актеров.

Это сработало. Мало‑помалу его взгляд потеплел, он стал проявлять интерес к тому, что она говорила. Скоро в его глазах появились веселые искорки. Он все еще смеялся над одним из ее рассказов, когда, выглянув в окно, залюбовался закатом.

— Я люблю смотреть на закат солнца, — сказал он мечтательно.

Лейси тоже взглянула на вечернее небо: какая восхитительная смесь розового, кораллового и розовато‑лилового. Высокие стройные пальмы на берегу выделялись черными силуэтами на фоне горящего в вечерних лучах заката.

— Чудесное время, — тихо произнес он, в то время как она с восторгом наблюдала за Вечер‑3, ним небом: оно становилось ярко‑малиновым, темные силуэты пальм стали еще резче. Через несколько секунд небо стало пурпурным, затем черным, и пальмы исчезли из вида.

— Фантастическое зрелище, — сказал Джейк. Он взглянул на нее и улыбнулся. — Я прожил здесь почти всю свою жизнь и ни разу не видел двух одинаковых закатов.

— Я буду скучать по Барбадосу, когда вернусь домой, — призналась Лейси. — Я всегда слишком поглощена работой, чтобы наблюдать закаты. Кроме того, из‑за смога наши закаты не так эффектны.

— Ты когда уезжаешь? — Его голос был абсолютно ровным.

— Через неделю примерно.

— И сразу на работу?

Лейси кивнула, удивляясь, какой далекой казалась теперь работа. Она полюбила Барбадос, мягкий местный акцент его жителей, буйную тропическую природу, аккуратные, стерильно‑белые здания и яркие цветы. Ей нравилось здесь все, особенно человек, который сидел сейчас рядом с ней.