Искры истинной магии (Мясоедов) - страница 73

— А запал, — моментально заинтересовался оружием Артем, — какой? Огненный?

— Нет, в чем вся прелесть и заключается! — Моя гордость была вполне заслуженной. — Я его из ракеты-парашютика еще под Новый год выкрутил. Дергаешь вот за это колечко в рукояти, начинается химическая реакция, и у тебя есть три секунды, чтобы зашвырнуть гостинец подальше.

В трактир шли как во вражескую цитадель. По пути нам не встретилось ни одной живой души, если не считать брехливой собаки, которая с радостью облаяла процессию магов-недоучек.

В самой ратуше было тоже пустовато. Только мальчишка, сын Фолидия, мел полы.

— Отца позови, — попросил его Ярослав. — Дело есть, и пусть вина принесет. И пива.

Тот неопределенно хмыкнул, но в заднюю комнату не пошел, а просто проорал послание.

— Ну, кто это там еще шутит? — послышался зычный голос хозяина трактира. — Вот я сейчас выдам кому-то вместо пива подзатыльников! А, это вы, а то я уж хотел этому неслуху мозги вправить. Откуда мне выпивку-то взять?

— Нет, ты не понял, — вздохнул Алколит и поставил на стол две шкатулки, звякнув содержимым, — пива нам принеси. И вина. Разговор будет.

Фолидий глубоко вздохнул и утопал обратно вглубь трактира.

— Откуда ты знаешь, что у него есть вино? — спросил Ассасин. — Он же говорил, выпили все.

— Ну, должны же у него быть тайники, — возразил я, — где ты видел дельца без заначек?

— В тайниках хранят деньги. Оружие. Ценности, — резонно заметил Артем.

— В тайниках, как ты правильно заметил, хранят ценности, и что-то мне подсказывает, что вот эти две пузатые бутыли темного стекла, которые он тащит к нашему столу из их числа, — задумчиво произнес Ярослав, рассматривая возвращающегося хозяина заведения.

Фолидий придвинул к столу табурет и сел. После чего молча открыл первую бутыль и поровну набулькал содержимого прямо в деревянные кружки.

— Ну, за здоровье, — хмыкнул Алколит и пригубил напиток. — О чем говорить будем, догадываешься?

— Откуда уж мне, недалекому, понять господ магов? — хмыкнул староста.

— Вот только не надо строить из себя мирного глупого толстячка, — вернул ему ухмылку Ассасин. — У тебя до сих пор ухватки рукопашника видны, и нож за поясом, явно не для нарезки мяса предназначенный. Да и в деревне почему-то вдруг пустовато стало.

Трактирщик не нашел, что на это сказать, и вместо ответа глотнул вина.

— Ты в законах хорошо разбираешься? — спросил его я.

— Ну более или менее, — протянул Фолидий. — А в чем дело?

— Сможешь составить такую купчую, чтобы жителям деревни предоставлялась наибольшая независимость? Кому, кстати, сейчас земля принадлежит-то?