Серебряный ангел (Фиджеймс) - страница 207

Когда же, наконец, Таг отряхнул с себя всю грязь, и Брайди помогла ему привести в порядок одежду, он привлек девушку к себе и прошептал ей на ухо:

— С тобой все в порядке?

— Да, — ответила она и, к удивлению своему, облегченно засмеялась. — А как ты?

Таггарт с улыбкой посмотрел на нее. Он все еще никак не мог поверить в чудо, спасшее им жизнь, в чудо, свершившееся благодаря ей, Брайди.

— Думаю, я тоже в полном порядке. — И наблюдая за ее, прорвавшимся вдруг весельем, добавил: — Если бы я знал, что все это доставит тебе такое удовольствие, я бы еще раньше предложил тебе заняться спелеологией.

А Брайди все продолжала смеяться, хотя, казалось бы, не было ни сделано, ни сказано ничего такого уж смешного, чтобы так дико хохотать. Но она ничего не могла с собой поделать, потому что просто уже не могла остановиться.

— Спелеологией? — произнесла она, наконец, смахивая набежавшие от смеха слезы. — А что это такое?

Глядя на нее, Таг тоже рассмеялся.

— Лазание по пещерам, — ответил он, хохоча еще сильнее. — Хотя, слово это… Ха-ха-ха… больше подошло бы… Ха-ха-ха… для названия того процесса… Ха-ха-ха… который происходит после того… Ха-ха-ха… когда поешь чего-нибудь несвежего!.. Ха-ха-ха… Разве не так?!

Они обнялись и хохотали до тех пор, пока не упали, обессиленные, на землю. И лежали так сколько-то времени, приходя в себя.

Наконец, Таггарт сел. Брайди видела, как озабоченно оглядывался он по сторонам, о чем-то размышляя.

И тогда она тоже села, прильнув к нему.

— Мы все еще в беде, да?


Они просидели на склоне холма около получаса; Брайди дремала, положив голову на плечо Тага, а он окидывал задумчивым взглядом бескрайнюю, залитую лунным светом, долину, раскинувшуюся внизу, и пытался решить, что делать дальше.

И вот, наконец, он разбудил девушку.

— Просыпайся, милая, — сказал Таггарт, помогая Брайди подняться. — Нам надо идти.

— Но ведь еще ночь, — попыталась было возразить она.

Они пошли в гору, оставив позади себя долину. Вскоре местность выровнялась и, примерно, через час взору их предстал тот самый каньон, где они были сегодня утром.

— А вот и место преступления, — пробормотал Таг.

— Преступления? — переспросила Брайди. В голосе ее звучала усталость.

Предложив девушке сесть, Таггарт и сам опустился рядом.

— Это не было обычным обвалом, — сказал он, вырывая травинку из земли. — Скорее всего, вход в пещеру был взорван.

Брайди оперлась локтями о колени и уткнулась подбородком в ладони.

— Взорван?

— Тебе никогда не доводилось бывать в шахтах, милая, и ты не знаешь, каким может быть естественный, природный обвал. В нашем же случае, явно кто-то постарался. И, кажется, я знаю, кто именно.