Дэниэль Роусон взглянула вверх и уткнулась головой в колени Джерри; ее крик заглушала лента, облепившая рот.
— Собираетесь швырнуть малыша, Джерри?
— Конечно, — ответил он. — А что?
Я пожал плечами.
— Да ничего. Он ведь не мой.
Глаза Дэниэль округлились, а ее зрачки прокляли меня.
— Ты опустошен, Пат.
Я кивнул.
— У меня ничего не осталось, Джерри.
— Достань свой пистолет, Пат.
Я достал. И направился, чтобы выбросить его в замерзший снег.
— Нет, нет, — сказал Джерри. — Держи его при себе.
— Держать при себе?
— Совершенно верно. Более того, вставь патрон и целься в меня. Давай. Будет весело.
Я сделал, как он сказал, поднял руку и прицелился ему в лоб.
— Уже намного лучше, — сказал Джерри. — Мне жаль, что это я так опустошил тебя, Патрик.
— Да ни хрена тебе не жаль. В этом для вас был особый смысл. Разве не так?
Он улыбнулся.
— Что ты имеешь в виду?
— Вы хотели на практике доказать свою дебильную теорию «антигуманизма». Верно?
Он пожал плечами.
— Некоторым она не кажется дебильной.
— Некоторые покупают недвижимость в Арктике, Джерри.
Он засмеялся.
— С Эвандро она показала себя прекрасно.
— Именно поэтому вам понадобилось целых двадцать лет, чтобы вернуться?
— Я никогда и не уходил, Патрик. Но в рамках моего эксперимента по части свойств человека вообще и моей особой веры в число три, да, нам с Алеком пришлось ждать, пока вы все вырастете и пока Алек не найдет достойного третьего кандидата в лице Эвандро. А потом у меня годы ушли на планирование, а у Алека — на подготовку Эвандро, пока мы не убедились в том, что он — один из нас. По-моему, это огромный успех, разве нет?
— Разумеется, Джерри, как скажешь.
Он поднял ребенка так, что его голова оказалась направлена прямо на лед, и стал искать подходящее место для удара.
— Что собираешься делать, Патрик?
— Не знаю, что я тут могу, Джер.
Он улыбнулся.
— Если выстрелишь в меня, мать точно умрет, ребенок — возможно.
— Идет.
— Не выстрелишь — я размозжу голову ребенка о лед.
Дэниэль дернулась о дробовик.
— И в таком случае, — продолжил Джерри, — погибнут оба. Итак, предлагаю тебе выбор. Что скажешь, Патрик?
На льду под машиной Джерри появилась тень Оскара, который сантиметр за сантиметром продвигался вдоль ее другой стороны.
— Джерри, — сказал я, — вы победили. Верно?
— В каком смысле?
— Попробую угадать. Предполагалось, я должен расплатиться за то, что мой отец сделал с Чарльзом Рагглстоуном. Верно?
— Частично, — сказал он и, взглянув на ребенка, приподнял головку так, чтобы видеть закрытые глаза.
— Ладно. Ваша взяла. Давайте, стреляйте. Будет круто.
— Никогда не хотел убить тебя, Патрик, — сказал Джерри, не сводя глаз с малыша. Сморщив губы, тот издал какой-то воркующий звук. — Прошлой ночью в доме твоей напарницы Эвандро должен был убить ее, но тебя оставить в живых с чувством вины и боли.