У кладезя бездны. Часть 2 (Маркьянов) - страница 196

Тем не менее — граф Сноудон продолжал идти, уже почти не обливаясь потом — воды в организме не хватало, солнце вытопило чертову воду. Он старался делать неглубокие выдохи — при выдохе тоже теряется вода, и идти в тени деревьев, не выходя на открытое солнце.

Потом — он увидел протоптанную тропинку и поспешил по ней, надеясь на чудо. И Господь явил ему чудо — в виде заботливо оборудованного родника, с большим черпаком, выложенным камнем ложем родника и крестом, высотой не меньше семи футов над тем местом, откуда извергалась вода. Получается, вода была еще и освященной.

Лейтенант напился, достал упаковку презервативов и использовал два из них, чтобы набрать воды про запас. Повеселевший, он тронулся дальше — теперь он сможет идти не меньше суток, даже если не найдет еще воду.

Эти места — поражали лейтенанта своей безлюдностью. В Уэльсе тоже не так уж много людей… было много во времена промышленной революции, было много когда работали шахты, выдавая на-гора самый качественный в мире уголь — кардифф, а теперь — он сам со сверстниками играл в заброшенном шахтерском поселке и как то раз чуть не свалился в шахту. Но тут… такое ощущение, что попал на землю в самые первые часы после мироздания. Ослепительное, палящее солнце, рощи, перелески, меловые холмы — и ни следа человека. Только дорога — он держал ее в виду, по ней еще не проехала ни одна машина.

Потом — он услышал шум трактора и решил, что поторопился с выводами.

Трактор он обошел — судя по тому, что он увидел, кто-то заготавливал сено — и решил, что надо быть осторожнее. Большое количество выпитой воды дало о себе знать — вода вышла из него вместе с потом, образовав соляную корку, в местах где ткань постоянно соприкасалась с кожей — уже образовались потертости, которые вот-вот грозили превратиться в кровавые, вызывающие мучительную боль из-за содранной кожи и высыпающей соли раны. Граф укорил себя за поспешность — он был из отряда военных альпинистов, не знал многого про пустыню, но то, что так поспешно и много пить после обезвоживания нельзя — знал. Решившись на отчаянный шаг, он сбросил рубашку совсем, и голый по пояс, со свернутой за спиной одеждой двинулся далее.

К зданию, которым заканчивалась дорога — он вышел ближе к закату…

Здание это — с первого взгляда не оставляло сомнений в том, что оно обжито и используется людьми. Двери были закрыты — но прямо у дверей стоял трактор, а над трубой, которую видел граф — поднимался дымок. Это здание не было похоже на комунну, он подумал, почему решил — нет детей. Где сельскохозяйственная комунна — там всегда играют дети, и там где живут простые люди — тоже играют дети. Дети — неотъемлемая часть любого человеческого общества, их не удержать в четырех стенах, они обязательно выбегут наружу, чтобы жадно познавать открывающийся перед ними мир. И если детей нет — значит, это либо монастырь, либо что-то похуже.