Катарсис 1 (Головачев) - страница 84

– Рассказывайте, – предложил он, задерживая взгляд на голых коленях пленницы.

Лиза попыталась натянуть на колени юбку, вспыхнула, села по-другому и смело глянула милицейскому начальнику в глаза.

– Я не знаю, что рассказывать.

– Как это, не знаете? – удивился капитан. – Вас задержали как сообщницу опасного рецидивиста, убившего под Фошней, на складе горюче-смазочных материалов, человека.

– Чушь! – сердито сдвинула брови Елизавета. – Это же Егор Крутов, приехал на родину из столицы, у него полдеревни – родственники. К тому же на его родных деда и бабушку напали бандиты, чуть не убили! Вы бы лучше их искали, а не хватали честных людей. Между прочим, он тоже работает в каком-то столичном спецназе, и вам не поздоровится, если там станет известно о вашем самоуправстве.

– Ух ты, как страшно! – улыбнулся капитан. – С ним мы еще разберемся, давайте пока решим, что делать с вами, Елизавета Романовна Качалина. Итак, вы отрицаете, что являетесь сообщницей этого бан… э-э, человека?

– Конечно, отрицаю. Я не сообщница, а он не бандит.

– И связь с ним отрицаете?

– А связь не отрицаю, – с вызовом ответила Елизавета. – И лезть в мои личные дела не советую.

– Значит, связь не отрицаете, – снова улыбнулся капитан; улыбка у него была неприятная, ехидненькая, намекающая на некий скрытый от подследственной смысл. – Прямо скажем, муж ваш не будет в восторге от этого заявления.

– Плевать мне на мужа, с которым я давно не живу, и на ваши угрозы! Немедленно выпустите Крутова! И накажите тех, кто его избивал и издевался над ним.

– Он – убийца и при задержании оказал сопротивление.

– Сначала докажите, что он убийца. Как он мог кого-то убить на этом вашем горючем складе, если он целый день провел в больнице в Фошне, возле раненого деда? Пошлите туда сотрудников, выясните.

– Выясним, золотце мое, выясним, не волнуйтесь. Что вы еще знаете о… гм, вашем приятеле?

– А того, что я уже сказала, мало?

– Вы с ним давно… имеете близкие отношения?

– Какое ваше дело?! – возмутилась Елизавета. – Какое это имеет значение?

– Для вас действительно никакого, – согласился капитан, продолжая оценивающе разглядывать – буквально раздевать глазами! – Елизавету. – А вот для вашего мужа очень даже большое значение имеет. – Он многозначительно и цинично подмигнул девушке. – Теперь только от вас, Елизавета Романовна, зависит, выйдете вы отсюда или нет.

– Не поняла, – искренне удивилась Лиза. – Как это – от меня? Почему от меня? Разве я в чем-нибудь виновата?

– Будете выгораживать своего… м-м, сожителя – разделите его участь. Понятно? То есть станете соучастницей убийства. А это означает – прощай свобода, работа, карьера. Понятно?