— Джон Лэйси, — выдавила Элис надтреснутым голосом. — Я пришла к Джону Лэйси.
— Он наверху. — В дверях появился маленький мальчик. У него были светлые материнские волосы.
— Не мог бы ты позвать его, малыш? — Элис отчаянно цеплялась за остатки надежды на то, что наверху совсем другой мужчина.
— Папа! — послушно позвал мальчуган.
— Кто там, сынок? — послышался голос Джона.
— Какая-то леди.
Послышались шаги, и к двери подошел Джон. Перед Элис, которая с трудом удерживалась на ногах, предстала идиллическая картина семейного счастья: маленькая девочка, так похожая на Орлу, светловолосый мальчуган и ее муж Джон, бережно обнимающий беременную женщину за плечи.
Когда он увидел Элис, лицо его застыло и она уловила враждебность в его карих глазах. Он подтолкнул свое семейство в гостиную, вышел наружу и закрыл за собой дверь.
К этому времени Элис уже достигла конца Крозиер-террас — она летела, бежала со всех ног отсюда. Она мчалась домой, не останавливаясь, пока не оказалась на Эмбер-стрит.
Элис свернулась калачиком в кресле, подтянув колени к груди. Было что-то страшное в ее пустых невидящих глазах и в лице без единой кровинки. Она походила на призрак. Время от времени по телу Элис пробегала судорога, словно в припадке, а с побледневших губ срывались приглушенные всхлипывания.
Перепуганный Кормак начал плакать, чего с ним не случалось уже очень и очень давно. Маив трясло крупной дрожью.
Только Фионнуала, на которую всегда можно было положиться в трудную минуту, сохраняла спокойствие.
— Что случилось, мам? — Она снова и снова трясла мать за плечи. — Мама, что случилось? — Но Элис, казалось, не понимала, чего от нее хотят, не говоря уже о том, чтобы ответить.
— Может, ребенок нашей Орлы умер? — предположила Маив.
— Или сама Орла? — У Кормака задрожали губы.
— Нет, — ответила Фиона, — она бы сказала нам. Нет, это что-то другое. Она испытала ужасное потрясение.
Кормаку удалось взобраться на колени к матери, что он проделывал время от времени, несмотря на то что ему уже исполнилось одиннадцать и он учился в средней школе.
— Мама! — Он нежно погладил ее по лицу. — Ох, мама!
— Маив, — скомандовала Фиона, — приготовь чай. Может, это приведет ее в чувство.
Маив поспешила в кухню, чтобы поставить чайник на огонь.
— Может быть, нам позвать кого-нибудь? — спросила она, вернувшись.
— Кого? — ответила Фиона. — Я думаю, не стоит никого звать, У нее есть мы. Знаешь, что, по-моему, нам нужно сделать?
— Что?
— Брызнуть ей в лицо холодной водой. Она в шоке. Я как-то видела нечто подобное в кино. Или вода, или пощечина, но не знаю, как ты, а я не смогу заставить себя ударить нашу маму. Я предпочитаю воду. Она уже и так промокла под дождем, так что хуже ей не будет.