Лэйси из Ливерпуля (Ли) - страница 68

Микки перенес руку ей на колено и начал забираться под юбку.

— Прекрати. — Она ударила его по руке и отбросила ее. — Почему ты не можешь просто поцеловать меня, как нормальный мужчина?

— Нормальный! — Микки засмеялся. У него были красивые зубы, большие и очень белые. — Ты не знаешь, что такое нормальный.

— Я не уверена, что мне хочется узнать, если это означает такую глупую возню.

— Глупую! — Он снова засмеялся.

— Если ты собираешься повторять за мной каждое слово, тогда тебе лучше пойти домой, — резко бросила Орла, зная, что он не уйдет.

— Ну, хорошо, хорошо. Я просто поцелую тебя.

От прикосновения его губ у Орлы закружилась голова, и она не нашла в себе сил остановить Микки, когда его рука вернулась к ее груди под джемпером, потому что это было невероятно приятно.

— Давай поженимся, — хрипло выдохнул Микки, когда они оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха. — Я знаю, что тебе всего семнадцать, но ведь твой отец разрешит, правда?

— Этого тебе никогда не узнать, Микки Лэвин, потому что у меня нет ни малейшего желания спрашивать отца об этом. Я не хочу выходить замуж — пока еще нет. Сделай мне предложение снова, лет через десять. — Он делал ей предложение уже не первый раз. Ее повторяющиеся отказы не смущали его, и он снова просил ее руки через несколько недель. Может быть, он пытался взять ее измором — этого было совсем несложно добиться, пока он целовал ее и гладил грудь. Орла оттолкнула его и вскочила на ноги. — По-моему, я слышу, как мама готовит чай.

У нее было ужасное чувство, что она влюбилась в Микки Лэвина, с его озорными глазами и сексуальным ртом. Если так, она твердо намеревалась не сдаваться. Только вчера на работе редактор Берти Крейг сказал, что у нее талант, что ей хорошо удаются небольшие пикантные новости и заголовки. Он сделал Орле комплимент по поводу ее успехов в стенографии и пообещал вскоре отправить освещать заседания городского совета.

Орла безумно хотела стать репортером, таким, как Розалинда Рассел из журнала «Хиз Герл Фрайди». Она рвалась из душного мирка Эмбер-стрит, из Бутля, в Лондон. Там она будет жить в маленькой уютной квартирке в каком-нибудь престижном районе, писать заметки о крупных уголовных процессах, даже убийствах, или брать интервью у членов королевской семьи и звезд кино.

Микки Лэвин, работавший учеником чего-то там в литейном цехе на Хоуторн-роуд, никак не вписывался в планы Орлы о таком восхитительном и блестящем будущем.

На следующий день после Рождества, в день вручения подарков, Элис надела платье василькового цвета, купленное специально к празднику. У него был белый шелковый воротничок и длинная, прямая юбка. Она туго затянула широкий белый пояс. Вчерашняя буря утихла, но на улице по-прежнему было очень холодно. Несмотря на это, Элис решила надеть куртку прямого покроя цвета морской волны, а не зимнее пальто, и туфли на высоких каблуках вместо сапожек. Она тщательно накрасилась и уложила волосы «французской ракушкой».